Перевод текста песни Amsterdam - Walter Martin

Amsterdam - Walter Martin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amsterdam, исполнителя - Walter Martin. Песня из альбома Arts & Leisure, в жанре Инди
Дата выпуска: 28.01.2016
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский

Amsterdam

(оригинал)
Here I am in Amsterdam
Walking the canals with my old man
Guess who’s in love with Amsterdam
I am, I am, I am, I am, I am, I am, I am
He’s telling me all about who came from here
Maybe Van Gogh and maybe Vermeer
But he hasn’t studied art well over ten years
Ten years, ten years, ten years, ten years
Ten years, ten years, ten years
Leave me in the Netherlands
Where all the old houses seem to slant
Toward the street where the people stand
In wooden shoes and talk about Rembrandt
In the Netherlands
Walking down a street with a crazy name
And dad keeps walking in the bike lane
While admiring all those window frames
Those frames, those frames, those window frames
Those great Dutch window frames
Well, I’ll hate to leave when it’s time to go
Maybe I’ll learn Dutch when I get home
Sounds great now but I probably won’t
I won’t, I won’t, I probably won’t
I know I probably won’t
So leave me in the Netherlands
Where all the old houses seem to slant
Toward the street where the people stand
In wooden shoes and talk about Rembrandt
In the Netherlands
Here I am in Amsterdam
Here I am in Amsterdam
Here I am in Amsterdam

Амстердам

(перевод)
Вот я в Амстердаме
Прогулка по каналам с моим стариком
Угадай, кто влюблен в Амстердам
Я, я, я, я, я, я, я
Он рассказывает мне все о том, кто пришел отсюда
Может быть, Ван Гог, а может быть, Вермеер
Но он не изучал искусство более десяти лет
Десять лет, десять лет, десять лет, десять лет
Десять лет, десять лет, десять лет
Оставьте меня в Нидерландах
Где все старые дома, кажется, наклонены
К улице, где люди стоят
В деревянных башмаках и говорить о Рембрандте
В Нидерландах
Прогулка по улице с сумасшедшим названием
А папа продолжает идти по велосипедной дорожке
Любуясь всеми этими оконными рамами
Эти рамы, эти рамы, эти оконные рамы
Эти большие голландские оконные рамы
Ну, я ненавижу уходить, когда пришло время идти
Может быть, я выучу голландский, когда вернусь домой
Звучит здорово, но я, вероятно, не буду
Я не буду, я не буду, я, наверное, не буду
Я знаю, что, вероятно, не буду
Так что оставьте меня в Нидерландах
Где все старые дома, кажется, наклонены
К улице, где люди стоят
В деревянных башмаках и говорить о Рембрандте
В Нидерландах
Вот я в Амстердаме
Вот я в Амстердаме
Вот я в Амстердаме
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Down by the Singing Sea 2016
Little Summer Fly 2020
October 2020
The World at Night (For Stew) 2020
First Thing I Remember 2020
Insomnie 2020
I Went Alone on a Solo Australian Tour 2018
Calder's Circus 2016
Michelangelo 2016
Daniel in the Lions' den 2016
Jobs I Had Before I Got Rich & Famous 2016
Me & McAlevey 2018
Ride Down the Avenue 2018
Hey Matt ft. Matt Berninger 2017
Old as Hell 2016
The Tourist 2016
In a Gothic Church 2016
Watson and the Shark 2016
Charles Rennie Mackintosh 2016
My Heart Has Lost Its Mind 2020

Тексты песен исполнителя: Walter Martin