Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daniel in the Lions' den, исполнителя - Walter Martin. Песня из альбома Arts & Leisure, в жанре Инди
Дата выпуска: 28.01.2016
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Daniel in the Lions' den(оригинал) |
In a big town called L. A |
Where no one walks nowhere |
We walked to the County Museum |
Just me and my brother |
My friend and my mother |
Just doing a little sightseeing |
We checked out some textiles |
Some sculptures of reptiles |
When a strange picture caught my eye |
Big room filled with lions |
So peaceful and quiet |
With a young man standing so calmly by |
With a young man standing so calmly by |
It was Daniel in the lions' den |
It was Daniel in the lions' den |
By American painter named Henry O. Tanner |
It was Daniel in the lions' den |
Well, you know I love lions |
But I don’t love dying |
So I’ve never gotten too close |
They’ve got powerful paws |
And bone crushing jaws |
And sharp claws on each of their toes |
But Daniel’s serene |
And the lions just preen |
And I suddenly see what it all means |
If I’m a good fellow |
And peaceful and mellow |
I’ll have lions protecting me |
I’ll have lions protecting me |
Just like Daniel in the lions' den |
Daniel in the lions' den |
By American painter named Henry O. Tanner |
It was Daniel in the lions' den |
It was Daniel in the lions' den |
It was Daniel in the lions' den |
It was Daniel in the lions' den |
It was Daniel in the lions' den |
It was Daniel in the lions' den |
It was Daniel in the lions' den |
By American painter named Henry O. Tanner |
It was Daniel in the lions' den |
(перевод) |
В большом городе под названием Л. А. |
Где никто никуда не ходит |
Мы шли в уездный музей |
Только я и мой брат |
Мой друг и моя мама |
Просто осмотр достопримечательностей |
Мы проверили некоторые ткани |
Некоторые скульптуры рептилий |
Когда мне на глаза попалась странная картина |
Большая комната, наполненная львами |
Так мирно и тихо |
С молодым человеком, стоящим так спокойно |
С молодым человеком, стоящим так спокойно |
Это был Даниил во рву со львами |
Это был Даниил во рву со львами |
Автор: американский художник Генри О. Таннер. |
Это был Даниил во рву со львами |
Ну, ты знаешь, я люблю львов |
Но я не люблю умирать |
Так что я никогда не подходил слишком близко |
У них мощные лапы |
И кости сокрушительные челюсти |
И острые когти на каждом пальце ноги |
Но Дэниел безмятежен |
А львы просто прихорашиваются |
И я вдруг вижу, что все это значит |
Если я хороший парень |
И мирный и мягкий |
Меня будут защищать львы |
Меня будут защищать львы |
Так же, как Даниил во рву со львами |
Даниил во рву со львами |
Автор: американский художник Генри О. Таннер. |
Это был Даниил во рву со львами |
Это был Даниил во рву со львами |
Это был Даниил во рву со львами |
Это был Даниил во рву со львами |
Это был Даниил во рву со львами |
Это был Даниил во рву со львами |
Это был Даниил во рву со львами |
Автор: американский художник Генри О. Таннер. |
Это был Даниил во рву со львами |