| Seething with a hunger only you can fill
| Кипя от голода, только вы можете заполнить
|
| I am the specimen you bend to your will
| Я образец, который ты подчиняешь своей воле
|
| You pertain to everything I despise and it shows
| Вы относитесь ко всему, что я презираю, и это показывает
|
| My body burns and throes
| Мое тело горит и мучается
|
| This love I yearn for, is hard to see
| Эту любовь, к которой я стремлюсь, трудно увидеть
|
| Though trails of smoke and enkindled trees
| Хотя следы дыма и зажженных деревьев
|
| I have to be free…
| Я должен быть свободным…
|
| You suspect
| Вы подозреваете
|
| You suspect
| Вы подозреваете
|
| You suspect…
| Вы подозреваете…
|
| But I know
| Но я знаю
|
| Just how it feels to be pushed aside
| Каково это, когда тебя отодвигают в сторону
|
| And I know
| И я знаю
|
| Just how many demons still reside
| Сколько демонов все еще живет
|
| I’m alone, all alone, in every essence bar my mind
| Я один, совсем один, в каждой сущности препятствую моему разуму
|
| My little ventricle of light
| Мой маленький желудочек света
|
| I know…
| Я знаю…
|
| Place me in containment, away from harm
| Поместите меня в сдерживание, подальше от вреда
|
| All but yours, I long for calm
| Все, кроме твоего, я жажду спокойствия
|
| I pertain to everything you detest and it shows
| Я имею отношение ко всему, что вы ненавидите, и это показывает
|
| The light will swell and grow
| Свет будет набухать и расти
|
| This world I cling to, is history
| Этот мир, за который я цепляюсь, это история
|
| Through walls of bodies and apathy
| Сквозь стены тел и апатии
|
| I need some relief…
| Мне нужно облегчение…
|
| You suspect
| Вы подозреваете
|
| You suspect
| Вы подозреваете
|
| You suspect…
| Вы подозреваете…
|
| But I know
| Но я знаю
|
| Just how it feels to be pushed aside
| Каково это, когда тебя отодвигают в сторону
|
| And I know
| И я знаю
|
| Just how many demons still reside
| Сколько демонов все еще живет
|
| I’m alone, all alone, in every essence bar my mind
| Я один, совсем один, в каждой сущности препятствую моему разуму
|
| My little ventricle of light
| Мой маленький желудочек света
|
| I know
| Я знаю
|
| Just how it feels to be locked away
| Каково это быть запертым
|
| And I know
| И я знаю
|
| How you wish my ailment falls astray
| Как вы хотите, чтобы моя болезнь сбилась с пути
|
| I’m overthrown, overthrown by something I cannot quell
| Я свергнут, свергнут чем-то, что не могу подавить
|
| My little vestibule of hell
| Мой маленький вестибюль ада
|
| I know | Я знаю |