| Nightfall (оригинал) | Сумерки (перевод) |
|---|---|
| Wrath: The village is scared | Гнев: деревня напугана |
| The fire is burning through streets of the fair | Огонь горит по улицам ярмарки |
| A torch to pillage the rich | Факел для грабежа богатых |
| Demanding their refuge in a time of despair | Требуя убежища во время отчаяния |
| Nightfall: Asleep & the sound | Сумерки: сон и звук |
| Of swords leaving sheaths to execute their might | О мечах, оставляющих ножны, чтобы исполнить свою мощь |
| Their lives will end with a knife | Их жизнь закончится ножом |
| The toiled will jugulate all of whom in sight | Трудящиеся будут жюри всех, кто в поле зрения |
| The toiled will jugulate all of whom | Трудящиеся будут жюри всех, кого |
| Is there no one who can be saved? | Неужели нет никого, кого можно спасти? |
| Ear to ear they run their blades | От уха до уха они управляют своими лезвиями |
| Digging their claws in the depraved | Копают когти в развратных |
| Ancestors spinning in their graves | Предки кружатся в своих могилах |
