Перевод текста песни Skogen sover - Vintersorg

Skogen sover - Vintersorg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skogen sover , исполнителя -Vintersorg
Песня из альбома: Jordpuls
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:31.07.2013
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Napalm Records Handels

Выберите на какой язык перевести:

Skogen sover (оригинал)Лес спит (перевод)
Så tystnar åskans aria, dess mullrande jeremiad Тогда стихает ария грома, его грохочущая иремиада.
Och molnarméer böljar ned i en askgrå skenrökskavalkad И облачные армии катятся пепельно-серой полосой дыма
Som sveper in alla granars lemmar med sin aura, varligt Который аурой своей нежно пронзает ветки всех елей
Dessa stilla väsens konturer prålar i ljusskiftningen saligt Контуры этих неподвижных существ излучают блаженство в смене света.
Skogen sover! Лес спит!
Snärjd av skenrökens törst Схваченный жаждой легкого дыма
Skogen sover! Лес спит!
Stilla, ödestung och suggestiv Тихий, роковой и наводящий на размышления
Skogen sover! Лес спит!
Av varselgivare, störst Датчиков предупреждения, крупнейший
Skogen sover! Лес спит!
Ändå fylld av pulserande liv Все еще наполненный яркой жизнью
Ljudlöst ligger landskapet, blott djurliv hörs lågmält andas Пейзаж тихий, только слышно тихое дыхание дикой природы
Vargars sövande klagotoner när kvällningen så randas Успокаивающие причитания волков, когда вечер полосатый
Måhända och den örnhamn som råder högt på ett fjäll Возможно, и орлиная гавань, которая царит высоко на горе
Och skuggar med väldiga vingar över den friliga skogens tjäll И тени огромными крыльями над инеем вольного леса
Skogen sover! Лес спит!
Snärjd av skenrökens törst Схваченный жаждой легкого дыма
Skogen sover! Лес спит!
Stilla, ödestung och suggestiv Тихий, роковой и наводящий на размышления
Skogen sover! Лес спит!
Av varselgivare, störst Датчиков предупреждения, крупнейший
Skogen sover! Лес спит!
Vi kan endast dunkelt ana Мы можем только смутно догадываться
Ugglornas spöklika läte Жуткий звук совы
Som inseglar nattens bana Что запечатывает курс ночи
Från sitt månskensomgjutna högsäte С его залитого лунным светом места
Se, där, yviga granars mörka hot Смотри, там темные угрозы кустистых елей
Likt svarta torn högt höjda Как черные башни высоко
Över martallar med seg pelarrot Над мрамором с жестким стержневым корнем
Vindbarkade och böjda Залаял и согнулся
Skogen sover! Лес спит!
Snärjd av skenrökens törst Схваченный жаждой легкого дыма
Skogen sover! Лес спит!
Stilla, ödestung och suggestiv Тихий, роковой и наводящий на размышления
Skogen sover! Лес спит!
Av varselgivare, störst Датчиков предупреждения, крупнейший
Skogen sover!Лес спит!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: