| Fjllet nu andas, kring mig susa
| Гора теперь дышит, вокруг меня шипит
|
| Jmna djupa andedrag
| Джмна глубокие вдохи
|
| Fjllet nu sover, stora ljusa
| Гора теперь спит, большая яркая
|
| Skyar g fr kvllsvind svag
| Облака g для вечерних ветров слабы
|
| Det r fjllets sommardrmmar
| Это летние сны гор
|
| Som I tusen dror strmmar
| Как я тысячу дрор потоков
|
| Blodet friskt och porlande
| Кровь свежая и струящаяся
|
| Djupt I smnen sorlande
| Глубоко в снегу шуршит
|
| Sakta nu fjllet smks och hves
| Медленно теперь гора смкс и hves
|
| Likt en jttejungfrus barm
| Как огромная девичья грудь
|
| Slja skr av skyar kvves
| Сля скр ав скиар кввес
|
| ver barmen vit och varm
| Вер грудь белая и теплая
|
| Livet drinne gmmer
| Жизненный напиток
|
| Jungfrun r ej dd, hon drmmer
| Дева не умерла, она мечтает
|
| Lungt I slummer vilande
| Lungt я дремлю бездействующим
|
| Genom sekler ilande
| Сквозь века мчится
|
| Stilla, stilla — fr ej stra
| Стилла, стилла - fr ej stra
|
| Denna ro med sorger sm Kom och lyss och du skall hra
| Этот мир с печалями см Приди и послушай, и ты услышишь
|
| Henns stora hjrta sl Och den man som djupt betagen
| Ее большое сердце билось И мужчина, который глубоко пленил
|
| Hrt de starka lugna slagen
| Услышьте сильные спокойные удары
|
| Gr bland makter stridande
| Идет среди воюющих сил
|
| Osrbar och bidande | Неприкасаемый и кусачий |