Перевод текста песни Stjerner I Dagslys - Vinni, Timbuktu, Jens Eric Resch Thomason

Stjerner I Dagslys - Vinni, Timbuktu, Jens Eric Resch Thomason
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stjerner I Dagslys, исполнителя - Vinni
Дата выпуска: 09.10.2012
Язык песни: Шведский

Stjerner I Dagslys

(оригинал)
som knackar på en Macintosh
Jag var for ung, du var ännu yngre
Jag bar på min stolthet, du levde på rummet
Det enda som jag såg var ditt härda ytterskal
at du blivit utnyttjad som barn
Fatta aldrig at jag skulle
Jag var upptagen med gig och flygplanen
Shit jag borde läst dina blickar lite betare
Kylan hade ingen aning, flickan visste inte betare
betare hjälpa en förhindra
Himmelen I hornhinna
Fra solen står I zenit känner jag at det
mörkat svettar på och skuggorna bli långa
Och solen ligger på, ser jag stjärnår mitt på dagen
Ja livet er for kort, problemen er så många
himmelen lyse blå, ser jag stjärnår mitt på dagen
Det er noen som spinner meg rundt til jeg blir svimmel
Og på himmel’n så skinner (så ser jag stjärnår mitt på dagen)
Som om det brenner I taket
Jeg sier takk hver gang jeg vender tilbake (så ser jag stjärnår mitt på dagen)
Solen var ute på sitt
Men uppe I skyende skymtar ena stjärnorna
Besta länken mellan natt och dag
Tak och lov, ta det från en akrobat
Balanserat genom livet, aldrig fått det på et fat
Falla ned och klattra upp, klara upp och klara av
Klara det finns inga klara svar
Hun satt og grein og skreik han ikke sku gå fra henne
Han skreik tilbake at han ikke ville ha henne
Han sa han aldri kom tilbake, hun skvatt når ytterdøra smalt
Men rakk å følge glasset sitt med øya mens det falt
Det treffer teppet, hun ser på rødvinsflekken
Mens hun setter seg å deler livet opp I før og etter dette
(Og hun veit) Nå som så mange vonde netter venter
Ser hun det så tydelig, e’kke pappas lille jente lenger
Hun tråkker på glasskår
Hun kjenner ikke smerten, bare kjenner hun må kaste opp
Hun ser seg litt I speilet, når hun kommer inn på kjøkkenet
Er som et spøkelse som fyller vann oppi en plastkopp
Men sminke som renner kan legges om igjen
Og kanskje sommeren kommer med nok en blomstereng
Og ut av vinduet sitt ser hun en liten gutt som vinker
Og peker opp på stjernene som blinker
Midt på dagen
Ser jag stjärnår mit på dagen
Ser jag stjärnår mitt på dagen
(перевод)
стучать по Макинтошу
Я был слишком молод, ты был еще моложе
Я продолжал свою гордость, ты жил в комнате
Единственное, что я видел, это твоя твердая внешняя оболочка.
что вас эксплуатировали в детстве
Неважно, что я бы
Я был занят концертом и самолетом
Дерьмо, я должен был читать твои глаза немного лучше
Холод не знал, девушка не знала лучше
работники помогают предотвратить
Небеса в роговице
От солнца стоит В зените я чувствую это
темные поты и тени становятся длинными
И солнце горит, я вижу звездные годы посреди дня
Да жизнь слишком коротка, проблем так много
небо ярко-синее, я вижу звездные годы среди дня
Есть те, кто крутит меня, пока у меня не закружится голова
А в небе сияет (так я вижу звездные годы среди дня)
Как будто горит в потолке
Я говорю спасибо каждый раз, когда возвращаюсь (тогда я вижу свой звездный год в этот день)
Солнце вышло само по себе
Но в небе видна одна из звезд
Лучшая связь между ночью и днем
Слава богу, возьми это у акробата
Сбалансированный по жизни, никогда не получал его на блюде
Упасть и подняться, прояснить и прояснить
Ясно, нет четких ответов
Она сидела и стонала и кричала, что он не оставит ее
Он крикнул в ответ, что не хочет ее
Он сказал, что больше не вернулся, она хлопнула, когда хлопнула входная дверь
Но сумел проследить за своим стаканом с островом, пока он падал
Он падает на ковер, она смотрит на пятно от красного вина
Пока она намеревается разделить свою жизнь на до и после этого
(И она знает) Теперь, когда впереди так много плохих ночей
Если она видит это так ясно, она больше не папина дочурка.
Она наступает на битое стекло
Она не чувствует боли, просто чувствует, что ее тошнит.
Она немного смотрит в зеркало, когда входит на кухню
Словно призрак, наполняющий водой пластиковый стаканчик.
Но макияж, который течет, можно снова изменить
И, может быть, лето принесет еще один цветочный луг
И из своего окна она видит маленького мальчика, машущего
И указывает на мерцающие звезды
В середине дня
Я вижу звездные годы в середине дня
Я вижу звездные годы в середине дня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dasa Bala ft. Timbuktu 2014
Smil ft. Madcon 2012
Ain't Trippin ft. The Returners, Ghettosocks, Timbuktu 2009
Stuck In My Head ft. Vinni 2012
Like I Used To ft. Timbuktu 2017
Catch Me ft. Timbuktu 1999
Hei Livet (Vinternatta) ft. Supa Sayed, Timbuktu 2014
Playin' ft. Sonbudo, Vinni 2015
En for Orgelet, En for Meg ft. Timbuktu 2011
Dog Day Afternoon ft. Timbuktu, Chords, Rantoboko 2004
Fade Away ft. Vinni 2013
Insomnia ft. Timbuktu 2011
Mørkredd 2010
Sommerfuggel i vinterland 2012
"Live to Learn" ft. Vinni, Chingy, Tommy Tee 2003
Himmelen 2012
Hurricane George ft. Timbuktu, Chords 2005
Spring 2014
Untitld ft. Arif, Lars Vaular, Kaveh 2013
Askepot ft. Vinni 2013

Тексты песен исполнителя: Timbuktu