Перевод текста песни Stjerner I Dagslys - Vinni, Timbuktu, Jens Eric Resch Thomason

Stjerner I Dagslys - Vinni, Timbuktu, Jens Eric Resch Thomason
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stjerner I Dagslys , исполнителя -Vinni
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.10.2012
Язык песни:Шведский
Stjerner I Dagslys (оригинал)Stjerner I Dagslys (перевод)
som knackar på en Macintosh стучать по Макинтошу
Jag var for ung, du var ännu yngre Я был слишком молод, ты был еще моложе
Jag bar på min stolthet, du levde på rummet Я продолжал свою гордость, ты жил в комнате
Det enda som jag såg var ditt härda ytterskal Единственное, что я видел, это твоя твердая внешняя оболочка.
at du blivit utnyttjad som barn что вас эксплуатировали в детстве
Fatta aldrig at jag skulle Неважно, что я бы
Jag var upptagen med gig och flygplanen Я был занят концертом и самолетом
Shit jag borde läst dina blickar lite betare Дерьмо, я должен был читать твои глаза немного лучше
Kylan hade ingen aning, flickan visste inte betare Холод не знал, девушка не знала лучше
betare hjälpa en förhindra работники помогают предотвратить
Himmelen I hornhinna Небеса в роговице
Fra solen står I zenit känner jag at det От солнца стоит В зените я чувствую это
mörkat svettar på och skuggorna bli långa темные поты и тени становятся длинными
Och solen ligger på, ser jag stjärnår mitt på dagen И солнце горит, я вижу звездные годы посреди дня
Ja livet er for kort, problemen er så många Да жизнь слишком коротка, проблем так много
himmelen lyse blå, ser jag stjärnår mitt på dagen небо ярко-синее, я вижу звездные годы среди дня
Det er noen som spinner meg rundt til jeg blir svimmel Есть те, кто крутит меня, пока у меня не закружится голова
Og på himmel’n så skinner (så ser jag stjärnår mitt på dagen) А в небе сияет (так я вижу звездные годы среди дня)
Som om det brenner I taket Как будто горит в потолке
Jeg sier takk hver gang jeg vender tilbake (så ser jag stjärnår mitt på dagen) Я говорю спасибо каждый раз, когда возвращаюсь (тогда я вижу свой звездный год в этот день)
Solen var ute på sitt Солнце вышло само по себе
Men uppe I skyende skymtar ena stjärnorna Но в небе видна одна из звезд
Besta länken mellan natt och dag Лучшая связь между ночью и днем
Tak och lov, ta det från en akrobat Слава богу, возьми это у акробата
Balanserat genom livet, aldrig fått det på et fat Сбалансированный по жизни, никогда не получал его на блюде
Falla ned och klattra upp, klara upp och klara av Упасть и подняться, прояснить и прояснить
Klara det finns inga klara svar Ясно, нет четких ответов
Hun satt og grein og skreik han ikke sku gå fra henne Она сидела и стонала и кричала, что он не оставит ее
Han skreik tilbake at han ikke ville ha henne Он крикнул в ответ, что не хочет ее
Han sa han aldri kom tilbake, hun skvatt når ytterdøra smalt Он сказал, что больше не вернулся, она хлопнула, когда хлопнула входная дверь
Men rakk å følge glasset sitt med øya mens det falt Но сумел проследить за своим стаканом с островом, пока он падал
Det treffer teppet, hun ser på rødvinsflekken Он падает на ковер, она смотрит на пятно от красного вина
Mens hun setter seg å deler livet opp I før og etter dette Пока она намеревается разделить свою жизнь на до и после этого
(Og hun veit) Nå som så mange vonde netter venter (И она знает) Теперь, когда впереди так много плохих ночей
Ser hun det så tydelig, e’kke pappas lille jente lenger Если она видит это так ясно, она больше не папина дочурка.
Hun tråkker på glasskår Она наступает на битое стекло
Hun kjenner ikke smerten, bare kjenner hun må kaste opp Она не чувствует боли, просто чувствует, что ее тошнит.
Hun ser seg litt I speilet, når hun kommer inn på kjøkkenet Она немного смотрит в зеркало, когда входит на кухню
Er som et spøkelse som fyller vann oppi en plastkopp Словно призрак, наполняющий водой пластиковый стаканчик.
Men sminke som renner kan legges om igjen Но макияж, который течет, можно снова изменить
Og kanskje sommeren kommer med nok en blomstereng И, может быть, лето принесет еще один цветочный луг
Og ut av vinduet sitt ser hun en liten gutt som vinker И из своего окна она видит маленького мальчика, машущего
Og peker opp på stjernene som blinker И указывает на мерцающие звезды
Midt på dagen В середине дня
Ser jag stjärnår mit på dagen Я вижу звездные годы в середине дня
Ser jag stjärnår mitt på dagenЯ вижу звездные годы в середине дня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2014
2012
2009
2012
2017
1999
2014
Playin'
ft. Sonbudo, Vinni
2015
2011
2004
Fade Away
ft. Vinni
2013
2011
2010
2012
"Live to Learn"
ft. Vinni, Chingy, Tommy Tee
2003
2012
2005
2014
2013
Askepot
ft. Vinni
2013