| Collide with faces veiled in paper
| Столкнитесь с лицами, завуалированными в бумаге
|
| Reading line by line the pain there
| Чтение строки за строкой боль там
|
| But for the grace of code and capital
| Но ради благодати кода и капитала
|
| We’d cry out side by side
| Мы плакали бок о бок
|
| So why am I the one to praise?
| Так почему я тот, кто хвалит?
|
| Calculate the Ponzi pension to avoid
| Рассчитайте пенсию Понци, чтобы избежать
|
| Unintended consequences of a choice
| Непредвиденные последствия выбора
|
| Now am I so confident I am the one
| Теперь я так уверен, что я тот
|
| Earning every pretty sum and deserving every toy
| Зарабатывая каждую симпатичную сумму и заслуживая каждую игрушку
|
| Am I selling broken bonds or innovation?
| Я продаю разорванные связи или инновации?
|
| Someone’s yelling get a job out of a Lincoln
| Кто-то кричит: «Убери работу из Линкольна».
|
| But the human microphone will find a voice
| Но человеческий микрофон найдет голос
|
| And a change is gonna come, said the signal
| И грядут перемены, сказал сигнал
|
| To the —
| К —
|
| Remind me in my western chamber
| Напомни мне в моей западной комнате
|
| What this plan’s designed to save here
| Что этот план разработан, чтобы сэкономить здесь
|
| I haven’t come to say I’m sorry
| Я пришел не для того, чтобы извиниться
|
| But I swear I’m on your side
| Но я клянусь, что я на твоей стороне
|
| Oh I am not the one who preys
| О, я не тот, кто охотится
|
| Betting on the best semesters you can buy
| Ставки на лучшие семестры, которые вы можете купить
|
| Digging out of debt, sequestered, unemployed
| Выкапывание долга, секвестр, безработный
|
| Underwater empty nesters in a slum
| Пустые подводные гнезда в трущобах
|
| Television for the bums, helicopter for the boys
| Телевидение для бомжей, вертолет для пацанов
|
| Marketplace of multi-culti competition
| Торговая площадка мультикультурной конкуренции
|
| Building out the fossil fracking operation
| Создание операции гидроразрыва ископаемых
|
| Careful of a bird blacker than a swan
| Осторожнее с птицей чернее лебедя
|
| 'cause a change is gonna come, said the signal
| потому что грядут перемены, сказал сигнал
|
| To the noise
| К шуму
|
| Were you never in the 99?
| Вы никогда не были в 99?
|
| You are ever in the 99
| Вы когда-либо в 99
|
| We are ever in the 99
| Мы всегда в 99
|
| We are ever in the 99
| Мы всегда в 99
|
| Am I the one to praise?
| Я тот, кто хвалит?
|
| Collide with faces veiled in paper
| Столкнитесь с лицами, завуалированными в бумаге
|
| Reading line by line the pain there
| Чтение строки за строкой боль там
|
| I haven’t come to say I’m sorry
| Я пришел не для того, чтобы извиниться
|
| But I swear I’m on your side
| Но я клянусь, что я на твоей стороне
|
| We are ever in the 99 | Мы всегда в 99 |