Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Caravan, исполнителя - Vienna Teng. Песня из альбома Dreaming Through The Noise, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.07.2006
Лейбл звукозаписи: Rounder
Язык песни: Английский
Blue Caravan(оригинал) | Одинокий фургон(перевод на русский) |
Blue blue caravan | Одинокий, одинокий фургончик |
Winding down to the valley of lights | Катится по долине фонарей. |
My true love is a man | Мужчина — моя истинная любовь — |
Who would hold me for ten thousand nights | Будет рядом со мной тысячи ночей. |
In the wild wild wailing of wind | Среди диких завывающих ветров, |
He's a house 'neath a soft yellow moon. | Под бледно-жёлтой луной, он укроет меня от невзгод. |
So blue blue caravan | Так что прошу, одинокий мой фургон, |
Won't you carry me down to him soon | Отвези меня поскорее к нему. |
- | - |
Blue blue caravan | Одинокий фургончик, |
Won't you drive away all of these tears | Можешь ли ты избавить меня от всех этих слёз? |
For my true love is a man | Ибо того мужчину — любовь мою — |
That I haven't seen in years | Я не видела уже много лет. |
He said, "Go where you have to | Он сказал: "Иди, куда ты должна идти, |
For I belong to you until my dying day." | Ибо я принадлежу тебе до конца моих дней". |
So like a fool, blue caravan | Итак, словно дурочка, одинокий мой фургончик, |
I believed him and I walked away. | Я поверила ему и просто ушла. |
- | - |
Oh my blue blue caravan | О мой одинокий, одинокий фургон, |
The highway is my great wall | Эта магистраль — моя собственная Великая Стена, |
For my true love is a man | Ведь тот мужчина — моя истинная любовь — |
Who never existed at all | Вовсе не существовал никогда. |
Oh he was a beautiful fiction | О да, он был прекрасной фантазией, |
I invented to keep out the cold | За которой я пряталась от холода. |
But now, my blue blue caravan | Но теперь, мой одинокий, одинокий фургончик, |
I can feel my heart growing Cold | Я понимаю, что сердце моё замёрзло. |
Oh my blue blue caravan | О мой одинокий фургончик, |
I can feel my heart growing Cold | Я чувствую, как моё сердце замёрзло. |
Blue Caravan(оригинал) |
Blue, blue caravan |
Winding down to the valley of lights |
My true love is a man |
Who would hold me for ten thousand nights |
In the wild, wild, wailing of wind |
He’s a house 'neath the soft yellow moon |
So blue, blue caravan |
Won’t you carry me down to him soon? |
Blue, blue caravan |
Won’t you drive away all of these tears |
For my true love is a man |
That I haven’t seen in years |
He said, «Go where you have to |
For I belong to you until my dying day.» |
So like a fool, blue caravan |
I believed him, and I walked away |
Oh my blue, blue caravan |
The highway is my great wall |
For my true love is a man |
Who never existed at all |
Oh, he was a beautiful fiction |
I invented to keep out the cold |
But now my blue, blue caravan |
I can feel my heart growing old |
Oh, my blue, blue caravan |
I can feel my heart growing old |
Синий караван(перевод) |
Синий, синий караван |
Спуск в долину огней |
Моя настоящая любовь - мужчина |
Кто бы держал меня десять тысяч ночей |
В дикой, дикой, воющей ветер |
Он дом под мягкой желтой луной |
Так синий, синий караван |
Не скоро ли ты отнесешь меня к нему? |
Синий, синий караван |
Разве ты не прогонишь все эти слезы |
Ибо моя настоящая любовь - мужчина |
Которого я не видел годами |
Он сказал: «Иди куда надо |
Ибо я принадлежу тебе до самой смерти». |
Так что, как дурак, синий караван |
Я поверил ему и ушел |
О мой синий, синий караван |
Шоссе - моя великая стена |
Ибо моя настоящая любовь - мужчина |
Кто никогда не существовал вообще |
О, он был прекрасным вымыслом |
Я придумал, чтобы не мерзнуть |
Но теперь мой синий, синий караван |
Я чувствую, как мое сердце стареет |
О, мой синий, синий караван |
Я чувствую, как мое сердце стареет |