Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daughter , исполнителя - Vienna Teng. Песня из альбома Waking Hour, в жанре ПопДата выпуска: 04.11.2002
Лейбл звукозаписи: Virt
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daughter , исполнителя - Vienna Teng. Песня из альбома Waking Hour, в жанре ПопDaughter(оригинал) | Дочь(перевод на русский) |
| Well it's you and it's me | Что ж, вот мы с тобой, |
| Me with a drink in my hand | И я — с напитком в руке. |
| The ice is tinkling like a wind chime | Лёд звенит, словно музыкальная подвеска, |
| And late afternoon settles over the land | И поздний вечер ложится над землёй. |
| And you're talking about things | И ты говоришь о едва |
| Interesting just slightly | Интересных мелочах. |
| And things that matter too much | А о важном ты |
| To say any way but lightly | Почти умалчиваешь. |
| - | - |
| Did you know you're so beautiful | Знала ли ты, что ты прекрасна |
| On the edge of summer | На закате лета? |
| That years from now | Слезами я отмечу |
| I'll cry to remember | Года, от этого момента. |
| How very close you were | Как же ты была близко! |
| Knowing this will I reach for you | Зная это, достучусь ли я до тебя? |
| Knowing this will I reach for you | Зная это, достучусь ли я до тебя так, |
| The way you want me to | Как ты захочешь? |
| - | - |
| Well it's time to be wise | Что ж, пришла пора стать мудрее. |
| Wise in the ways of the heart | Мудрее всем сердцем, |
| To come out from under the covers | Что сбрасывает скрытую личину. |
| This voluntary state of apart | Это добровольное состояние, отделяющее |
| From the faces, oasis | Лица, оазис |
| In this Sahara of sorrow | В этой Сахаре печали. |
| These graces that hold me | Эти идеалы, что удерживают меня, |
| It's from you that I borrowed | Это я забрала у тебя. |
| - | - |
| Did you know you're so beautiful | Знала ли ты, что ты прекрасна |
| On the edge of summer | На закате лета? |
| That years from now | Слезами я отмечу |
| I'll cry to remember | Года, от этого момента. |
| How very close you were | Как же ты была близко! |
| Knowing this will I reach for you | Зная это, достучусь ли я до тебя? |
| Knowing this will I reach for you | Зная это, достучусь ли я до тебя так, |
| The way you want me to | Как ты захочешь? |
Daughter(оригинал) |
| Well it’s you and it’s me |
| Me with a drink in my hand |
| The ice is tinkling like a wind chime |
| And late afternoon settles over the land |
| And you’re talking about things |
| Interesting just slightly |
| And things that matter too much |
| To say any way but lightly |
| Did you know you’re so beautiful |
| On the edge of summer |
| That years from now |
| I’ll cry to remember |
| How very close you were |
| Knowing this will I reach for you |
| Knowing this will I reach for you |
| The way you want me to |
| Well it’s time to be wise |
| Wise in the ways of the heart |
| To come out from under the covers |
| This voluntary state of apart |
| From the faces |
| Oasis |
| In this Sahara of sorrow |
| These graces that hold me |
| It’s from you that I borrow |
| Did you know you’re so beautiful |
| On the edge of summer |
| That years from now |
| I’ll cry to remember |
| How very close you were |
| Knowing this will I reach for you |
| Knowing this will I reach for you |
| The way you want me to |
Дочь(перевод) |
| Ну это ты и это я |
| Я с напитком в руке |
| Лед звенит, как колокольчик |
| И ближе к вечеру оседает над землей |
| А ты говоришь о вещах |
| Интересно только слегка |
| И вещи, которые слишком важны |
| Сказать как угодно, но слегка |
| Знаете ли вы, что вы так красивы |
| На краю лета |
| Через несколько лет |
| Я буду плакать, чтобы помнить |
| Как ты был близок |
| Зная это, я дотянусь до тебя |
| Зная это, я дотянусь до тебя |
| Как вы хотите, чтобы я |
| Что ж, пора быть мудрым |
| Мудрый в путях сердца |
| Выйти из-под одеяла |
| Это добровольное состояние обособленности |
| С лиц |
| Оазис |
| В этой Сахаре печали |
| Эти милости, которые держат меня |
| Это у тебя я позаимствовал |
| Знаете ли вы, что вы так красивы |
| На краю лета |
| Через несколько лет |
| Я буду плакать, чтобы помнить |
| Как ты был близок |
| Зная это, я дотянусь до тебя |
| Зная это, я дотянусь до тебя |
| Как вы хотите, чтобы я |
| Название | Год |
|---|---|
| Blue Caravan | 2006 |
| My Medea | 2004 |
| Stray Italian Greyhound | 2009 |
| Gravity | 2002 |
| Transcontinental, 1:30 a.m. | 2006 |
| I Don't Feel So Well | 2006 |
| Landsailor ft. Glen Phillips | 2013 |
| Lullabye for a Stormy Night | 2002 |
| Now Three | 2006 |
| Whatever You Want | 2006 |
| The Tower | 2002 |
| Grandmother Song | 2009 |
| In Another Life | 2009 |
| Say Uncle | 2002 |
| Kansas | 2009 |
| Momentum | 2002 |
| Passage | 2004 |
| Augustine | 2009 |
| Eric's Song | 2002 |
| Green Island Serenade (Hidden Track) | 2004 |