Перевод текста песни Enough to Go By - Vienna Teng

Enough to Go By - Vienna Teng
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enough to Go By, исполнителя - Vienna Teng. Песня из альбома Waking Hour, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.11.2002
Лейбл звукозаписи: Virt
Язык песни: Английский

Enough to Go By

(оригинал)
I’m at your back door
With the earth of a hundred nations in my skin
You wouldn’t recognize me
For the light in my eyes is strange
It was years ago, god knows
When you strained to tell me your whole truth
That you were not mine to save
That you could not change
Well, would it be enough to go by
If we could sail on the wind in the dark
Cut those chains in the middle of the night
That had you pulled apart
Would it be enough to go by
If there’s moonlight pulling the tide
Would it be enough to live on
If my love could keep you alive
I’ve built a lot of castles
I’ve built a lot of blazing speed-of-light machines
But it doesn’t matter, you know
They all crumble in the winds of change
So I turned back to breathing
I learned a few good reasons to cry
And I finally called home
Praying you weren’t out of range
Carry the weight
I’ll carry the weight of you, I swear
Carry the weight
I’ll carry the weight of you
Would it be enough to go by
If we could sail on the wind in the dark
Cut those chains in the middle of the night
That had you pulled apart
Would it be enough to go by
If there’s moonlight pulling the tide
Would it be enough to live on
If my love could keep you alive
So will you let me come in
The mosquitoes have found me
And they’re crowding 'round my blood
At least offer me a drink
Or a breaking of the ice
I’m wanting your anger
I only want to see if I can shake you out of sleep
And bring you out under this flooded sky
At any price
So carry the weight
Carry the weight of me in your heart
Carry the weight
Carry the weight of me
Would it be enough to go by
If we could sail on the wind in the dark
Cut those chains in the middle of the night
That had you pulled apart
Would it be enough to go by
If there’s moonlight pulling the tide
Would it be enough to live on
If my love could keep you alive
If my love could keep you alive

Достаточно, чтобы Пройти Мимо

(перевод)
я у твоей задней двери
С землей сотни народов в моей коже
ты меня не узнаешь
Ибо свет в моих глазах странный
Это было много лет назад, бог знает
Когда ты напрягался, чтобы рассказать мне всю свою правду
Что ты не был моим, чтобы спасти
Что вы не могли изменить
Ну, хватит ли пройти мимо
Если бы мы могли плыть по ветру в темноте
Разрежьте эти цепи посреди ночи
Это заставило вас развалиться
Было бы достаточно пройти мимо
Если есть лунный свет, тянущий волну
Было бы достаточно, чтобы жить на
Если бы моя любовь могла сохранить тебе жизнь
Я построил много замков
Я построил много молниеносных машин со скоростью света
Но это не имеет значения, вы знаете
Все они рушатся на ветру перемен
Поэтому я вернулся к дыханию
Я узнал несколько веских причин, чтобы плакать
И я наконец позвонил домой
Молитесь, чтобы вы не были вне досягаемости
Нести вес
Я вынесу твой вес, клянусь
Нести вес
Я буду нести твой вес
Было бы достаточно пройти мимо
Если бы мы могли плыть по ветру в темноте
Разрежьте эти цепи посреди ночи
Это заставило вас развалиться
Было бы достаточно пройти мимо
Если есть лунный свет, тянущий волну
Было бы достаточно, чтобы жить на
Если бы моя любовь могла сохранить тебе жизнь
Так ты позволишь мне войти
Комары нашли меня
И они толпятся вокруг моей крови
По крайней мере, предложите мне выпить
Или ломка льда
Я хочу твоего гнева
Я только хочу посмотреть, смогу ли я разбудить тебя
И вывести тебя под это затопленное небо
Любой ценой
Так что несите вес
Нести вес меня в своем сердце
Нести вес
Нести вес меня
Было бы достаточно пройти мимо
Если бы мы могли плыть по ветру в темноте
Разрежьте эти цепи посреди ночи
Это заставило вас развалиться
Было бы достаточно пройти мимо
Если есть лунный свет, тянущий волну
Было бы достаточно, чтобы жить на
Если бы моя любовь могла сохранить тебе жизнь
Если бы моя любовь могла сохранить тебе жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blue Caravan 2006
My Medea 2004
Stray Italian Greyhound 2009
Gravity 2002
Transcontinental, 1:30 a.m. 2006
I Don't Feel So Well 2006
Landsailor ft. Glen Phillips 2013
Lullabye for a Stormy Night 2002
Now Three 2006
Whatever You Want 2006
The Tower 2002
Grandmother Song 2009
In Another Life 2009
Say Uncle 2002
Daughter 2002
Kansas 2009
Momentum 2002
Passage 2004
Augustine 2009
Eric's Song 2002

Тексты песен исполнителя: Vienna Teng

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Quem Diria 2019
Miłość Uwaga Ratunku Pomocy ft. Męskie Granie Orkiestra 2012
Nova Pessoa ft. Juliene 1997
Be-Bop-A-Lula
I Pledge Allegiance to the Band ft. School of Rock Cast 2003
On Your Face 2017
Vampir 2023
Lá Xa Lìa Cành ft. Andy 2019
Windmill 2007