Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Decade and One, исполнителя - Vienna Teng. Песня из альбома Waking Hour, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.11.2002
Лейбл звукозаписи: Virt
Язык песни: Английский
Decade And One(оригинал) | Десятилетие, и ещё одно(перевод на русский) |
Once when I was thirty-one | Однажды, когда мне был тридцать один год, |
I woke in the dead of night | Я проснулась посреди ночи |
And heard the vastness of the snowfall outside | И услышала простор падающего снега за окном. |
Slipped downstairs in my bare feet | Босиком сошла по лестнице, |
Soon forgotten freezing | Вскоре позабыв о холоде, |
And poured a milk glass full | И с полной кружкой молока |
To wait out the tide | Стала пережидать очередную волну: |
- | - |
It's been a decade and one | Прошло десятилетие, и ещё одно, |
Been a decade and one my friend | Прошло десятилетие, и ещё одно, мой друг. |
Decade and one | Десятилетие, и ещё одно. |
Since i've | С тех пор, как я... |
- | - |
As the white went down | И, пока падал снег, |
I thought of the child upstairs | Я думала о ребёнке, спящем наверху. |
I thought of the god upstairs | Я думала о Боге, спящем наверху, |
That I couldn't believe | В которого не верила. |
I thought of the chosen man | Я думала об избраннике, |
Asleep on his side of the bed | Спящем на его половине постели, |
How green becomes wood in the family tree | И о том, как быстро зеленеет семейное древо. |
- | - |
Been a decade and one | Прошло десятилетие, и ещё одно. |
Been a decade and one so soon | Слишком быстро они прошли. |
Decade and one | Десятилетие, и ещё одно |
Since I stood so proud | С тех пор, как я была такая гордая |
And so unsure | И неуверенная. |
- | - |
Ebony glowing by the window there | Чёрное дерево сверкает у окна, так же, |
As always | Как и всегда. |
Fingers kissed the keys oh so tenderly | Пальцы коснулись клавиш, ох, так нежно; |
Cool ivory returned in kind | Холодная слоновая кость ответила тем же. |
I thought of anger and adulation | Я размышляла о злости и лести, |
And the taste of dreams realized | И о вкусе сбывшихся мечт, |
And the waste dreams realized leave behind | И о пустой трате сбывшихся мечт, давно позабытых. |
- | - |
Decade and one | Десятилетие, и ещё одно. |
Decade and one | Десятилетие, и ещё одно. |
I said out loud | Я сказала громко: |
- | - |
Decade and one | Десятилетие, и ещё одно! |
And I am here | И я всё ещё здесь. |
And I am here still standing | И я до сих пор жду здесь. |
Decade and One(оригинал) |
Once when I was thirty-one |
I woke in the dead of night |
And heard the vastness of the snowfall outside |
Slipped downstairs in my bare feet |
Soon forgotten freezing |
And poured a milk glass full |
To wait out the tide |
Been a decade and one |
Been a decade and one my friends |
A decade and one |
Since I… |
As the white went down |
I thought of the child upstairs |
I thought of the God upstairs |
That I couldn’t believe |
I thought of the chosen man |
Asleep on his side of the bed |
How green becomes wood |
In a family tree |
Been a decade and one |
Been a decade and one so soon |
A decade and one |
Since I stood |
So proud |
And so unsure |
Ebony glowing by the window there |
As always |
Fingers kissed the keys oh so tenderly |
Cool ivory returned in kind |
I thought of anger and adulation |
And the taste of dreams realized |
And the waste dreams realized leave behind |
A decade and one |
A decade and one |
I said out loud |
A decade and one |
And I am here |
And I am here still standing |
Десятилетие и один(перевод) |
Однажды, когда мне был тридцать один |
Я проснулся глубокой ночью |
И услышал необъятность снегопада снаружи |
Поскользнулся вниз босиком |
Скоро забытые заморозки |
И налил полный стакан молока |
Переждать прилив |
Прошло десятилетие и одно |
Прошло десятилетие и один из моих друзей |
Десятилетие и одно |
Так как я… |
Когда белый опустился |
Я думал о ребенке наверху |
Я думал о Боге наверху |
Что я не мог поверить |
Я думал об избранном человеке |
Спит на своей стороне кровати |
Как зелень становится деревом |
В генеалогическом древе |
Прошло десятилетие и одно |
Прошло десятилетие и одно так скоро |
Десятилетие и одно |
Так как я стоял |
Очень горжусь |
И так не уверен |
Черное дерево светится у окна там |
Как всегда |
Пальцы целовали ключи так нежно |
Классная слоновая кость вернулась в натуре |
Я думал о гневе и лести |
И вкус реализованных мечтаний |
И реализованные пустые мечты оставляют позади |
Десятилетие и одно |
Десятилетие и одно |
я сказал вслух |
Десятилетие и одно |
И я здесь |
И я все еще стою здесь |