Перевод текста песни Un amour qui m'irait bien - Véronique Sanson

Un amour qui m'irait bien - Véronique Sanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un amour qui m'irait bien , исполнителя -Véronique Sanson
Песня из альбома: Indestructible
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.02.1998
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Un amour qui m'irait bien (оригинал)Любовь, которая была бы мне приятна. (перевод)
Le ciel peut toujours s'écrouler Небо всегда может упасть
La nuit peut toujours se déchirer Ночь всегда может разорвать
Il est là près de moi Он здесь рядом со мной
Je l’ai choisi tout bas Я выбрал это низко
Je l’ai laissé faire я позволю этому быть
C’est un amour qui m’irait bien Это любовь, которая мне подойдет
Puisque mon âme est si légère Так как моя душа так легка
Qu’elle peut enfin quitter la terre Что она может, наконец, покинуть землю
Laisser mon corps à ses douleurs Оставь мое тело его боли
Comme un univers qui se meurt Как умирающая вселенная
Depuis le fond de mon sommeil Из глубины моего сна
De cette galaxie sans soleil Из этой безсолнечной галактики
J’espère encore vivre demain Я все еще надеюсь жить завтра
Je cherche un amour qui m’irait bien Я ищу любовь, которая подошла бы мне
O, qui m’irait bien О, это было бы хорошо для меня
Alors, pourquoi cette attitude Так почему же такое отношение
Cet isolement toujours plus rude? Эта еще более жесткая изоляция?
Je renonce à l’ennui de cette toute petite vie Я отказываюсь от скуки этой крошечной жизни
Qu’on a voulu pour moi Что хотели для меня
Plutôt me taire que de dire oui Лучше промолчи, чем скажи да
Et si la vie loin des lumières Что, если жизнь вдали от огней
Est parfois lourde et sans mystère Иногда тяжело и без тайн
Elle a le mérite de me plaire У нее есть заслуга нравиться мне
Quoiqu’en disent les langues de vipères Неважно, что говорят языки змей
Toutes ces attaches et tous ces liens Все эти связи и все эти связи
Inscrits dans les lignes de ma main Написано линиями моей руки
J’espère les vivre encore demain Я надеюсь прожить их снова завтра
Je cherche un amour qui m’irait bien Я ищу любовь, которая подошла бы мне
Qui m’irait bien Кто был бы в порядке со мной
Et ce désir de tout détruire И это желание все разрушить
L’irrésistible envie de fuir Непреодолимое желание бежать
Lorsque le bonheur se dévoile Когда счастье раскрывается
Limpide et clair mais sans étoiles Прозрачный и ясный, но беззвездный
Je lui ferai mordre la poussière Я заставлю его укусить пыль
C’est le prix fort de mon enfer Это высокая цена моего ада
J’espère encore vivre demain Я все еще надеюсь жить завтра
Je cherche un amour qui m’irait bien Я ищу любовь, которая подошла бы мне
O, qui m’irait bien, qui m’irait bienО, это было бы хорошо для меня, это было бы хорошо для меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: