| Il est parti comme il était venu
| Он ушел, как пришел
|
| Sans un mot
| Без мира
|
| Avec un sourire au coin de ses lèvres
| С улыбкой на уголках губ
|
| Et moi
| И я
|
| Je rêve encore de lui
| я все еще мечтаю о нем
|
| Toutes les nuits
| Каждую ночь
|
| Juste ses pas sur le tapis carré
| Только его шаги на квадратном ковре
|
| Dans la nuit
| Ночью
|
| Ses yeux qui me voient dans l’obscurité
| Ее глаза, которые видят меня в темноте
|
| Sa voix
| Его голос
|
| Que j’entends dans mon rêve
| Что я слышу во сне
|
| Triste et belle
| грустно и красиво
|
| Change mon destin
| изменить мою судьбу
|
| Touche moi de loin
| Прикоснись ко мне издалека
|
| Je t’appelle pour rien
| Я звоню тебе ни за что
|
| Mais ce que je crains c’est de passer
| Но чего я боюсь, так это пройти
|
| Toute une vie sans te voir
| Всю жизнь, не видя тебя
|
| C’est ça qui me fait mal
| Это то, что причиняет мне боль
|
| C’est ça qui me fait vieillir
| Вот что делает меня старым
|
| Toute une vie sans te voir
| Всю жизнь, не видя тебя
|
| A seulement t’imaginer
| Просто представьте, что вы
|
| Je suppose
| Наверное
|
| Comme un pauvre prisonnier
| Как бедный заключенный
|
| Il y a comme un homme qui dort
| Там как спящий человек
|
| Il est parti comme il était venu
| Он ушел, как пришел
|
| Sans un mot
| Без мира
|
| Avec une larme coulant sur ces lèvres
| Со слезой, катящейся по этим губам
|
| Et moi
| И я
|
| Je rêve encore de lui
| я все еще мечтаю о нем
|
| Toutes les nuits
| Каждую ночь
|
| Je reviens de loin
| Я возвращаюсь издалека
|
| Et je reviens de tout
| И я возвращаюсь от всего
|
| Mais ce que je crains
| Но чего я боюсь
|
| C’est de savoir que je vais passer
| Знать, что я пройду
|
| Toute une vie sans te voir
| Всю жизнь, не видя тебя
|
| C’est ça qui me fait mal
| Это то, что причиняет мне боль
|
| C’est ça qui me fait vieillir
| Вот что делает меня старым
|
| C’est ça qui me fait maudire
| Вот что заставляет меня проклинать
|
| Certains choix du hasard
| Некоторые случайные выборы
|
| Voilà
| Там
|
| Le temps passe et passera
| Время проходит и пройдет
|
| J’ai déjà des cheveux gris
| у меня уже есть седые волосы
|
| Je ne peux plus brûler ma vie
| Я больше не могу сжигать свою жизнь
|
| Toute ma vie sans te voir
| Всю жизнь не видя тебя
|
| C’est ça qui me fait mal
| Это то, что причиняет мне боль
|
| C’est ça qui me fait vieillir
| Вот что делает меня старым
|
| Et j’ai perdu mon âme
| И я потерял свою душу
|
| Quand j’ai perdu ton sourire
| Когда я потерял твою улыбку
|
| Un jour
| Один день
|
| Quand j’ai tué mon amour
| Когда я убил свою любовь
|
| Et j’ai déjà des cheveux gris
| А у меня уже седые волосы
|
| Je ne peux plus brûler ma vie
| Я больше не могу сжигать свою жизнь
|
| Toute ma vie sans te voir
| Всю жизнь не видя тебя
|
| C’est ça qui me fait mal
| Это то, что причиняет мне боль
|
| C’est ça qui me fait vieillir
| Вот что делает меня старым
|
| Toute une vie sans histoire
| Целая жизнь без истории
|
| A seulement t’imaginer
| Просто представьте, что вы
|
| Toute seule, comme un pauvre prisonnier
| Совсем один, как бедный заключенный
|
| Il y a comme un homme qui dort
| Там как спящий человек
|
| Qui dort pour oublier
| Кто спит, чтобы забыть
|
| Toute une vie sans me voir
| Всю жизнь, не видя меня
|
| C’est ça qui me fait mal
| Это то, что причиняет мне боль
|
| C’est ça qui me fait vieillir
| Вот что делает меня старым
|
| C’est ça qui me fait maudire
| Вот что заставляет меня проклинать
|
| Certains choix du hasard
| Некоторые случайные выборы
|
| Voilà
| Там
|
| Le temps passe et passera
| Время проходит и пройдет
|
| J’ai déjà des cheveux gris
| у меня уже есть седые волосы
|
| Je ne peux plus brûler ma vie
| Я больше не могу сжигать свою жизнь
|
| Toute ma vie sans te voir
| Всю жизнь не видя тебя
|
| C’est ça qui me fait mal
| Это то, что причиняет мне боль
|
| C’est ça qui me fait vieillir… | Вот что меня старит... |