| Tout est cassé, tout est mort, tout nous vide et nous endort.
| Все сломано, все мертво, все опустошает нас и усыпляет.
|
| La vie, ce n’est pas ça, il faut qu’elle soit autrement.
| Жизнь не такая, она должна быть другой.
|
| Comprenez-vous? | Вы понимаете? |
| Et tout commencera, il le faut maintenant
| И все начнется, должно сейчас
|
| Et voyez-vous, plus jamais, il n’y aura
| И ты видишь, никогда больше не будет
|
| Il n’y aura même plus d’Amérique et plus de pays chimérique.
| Не будет даже Америки и химерических стран.
|
| Tous les talents, comme les oiseaux, auront volé sur l’Atlantique
| Все таланты, как птицы, перелетят через Атлантику
|
| Vers nous.
| К нам.
|
| Tout éloigne de la musique, pourtant, elle est vraiment fantastique.
| Это все далеко от музыки, но это действительно фантастика.
|
| La vie, ce n’est pas ça, il faut qu’elle soit autrement.
| Жизнь не такая, она должна быть другой.
|
| Rappelez-vous, et tout commencera, commençons maintenant
| Запомни, и все начнется, давай начнем сейчас
|
| Le voulez-vous? | Ты хочешь этого? |
| Plus jamais il n’y aura
| Никогда больше не будет
|
| Il n’y aura même plus d’Amérique et plus de pays chimérique.
| Не будет даже Америки и химерических стран.
|
| Tous les talents, comme les oiseaux, auront volé sur l’Atlantique
| Все таланты, как птицы, перелетят через Атлантику
|
| Vers nous. | К нам. |