Перевод текста песни Toi et moi - Véronique Sanson

Toi et moi - Véronique Sanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi et moi , исполнителя -Véronique Sanson
Песня из альбома: Sanson comme ils l'imaginent...
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:29.03.1995
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Toi et moi (оригинал)Toi et moi (перевод)
Quand je pense que c’est la même lune Когда я думаю, что это та же луна
Qui brille pour toi, qui brille pour moi, Что сияет для тебя, что сияет для меня,
Moi je me dis que c’est la même fortune Я говорю себе, что это то же самое состояние
Qui rit pour toi, qui rit pour moi. Кто смеется для тебя, кто смеется для меня.
T’es loin mais y a un p’tit point qui scintille Ты далеко, но есть маленькая точка, которая сверкает
Autour de toi, qui vient de moi Вокруг тебя, что исходит от меня
Et je jongle avec les étincelles И я жонглирую искрами
Qui sont cachées au fond du ciel. Которые скрыты глубоко в небе.
Peut-être on n’aura jamais d’avenir Может быть, у нас никогда не будет будущего
Tant mieux pour toi, et zut pour moi. Тебе хорошо, а мне черт.
T’es peut-être passé à coté du pire Возможно, вы пропустили самое худшее
J’veux dire du vrai désir, et du vrai moi. Я имею в виду настоящее желание и настоящего себя.
On peut mourir d’amour mais mon amour Ты можешь умереть от любви, но моя любовь
C’est pire que tout, c’est pire que nous, Это хуже всего, это хуже нас,
Comme si l’aube ratait le matin, Как будто заря пропустила утро,
Qu’y ait plus d’soleil, qu’y ait plus rien Что больше солнца, что больше ничего нет
Quand je pense qu’en une seule seconde Когда я думаю, что за одну секунду
Y a des milliers d’ondes qui rayonnent en toi. Внутри вас излучаются тысячи волн.
Pour moi tu es la plus belle chose du monde Для меня ты самая красивая вещь в мире
Et je te veux, rien que pour moi. И я хочу тебя, только для себя.
Je me sens comme une hirondelle gelée Я чувствую себя замерзшей ласточкой
Qui peut plus voler, qui agonise tout bas Кто больше не может летать, кто умирает низко
Qui met sa force dans un dernier baiser, Кто вкладывает силы в последний поцелуй,
Sans trop savoir c’qui arrivera. Не совсем зная, что произойдет.
Sur la mémoire de Lo Guenole В память о Ло Геноле
L’odeur de pluie et de fleur fanées Запах дождя и увядших цветов
Sur la mémoire du jasmin, du liège На память жасмин, пробка
Sur toi et moi, sur nos baisers. О нас с тобой, о наших поцелуях.
Je jure qu’on ira danser sur les menhirs enluneillés Клянусь, мы пойдем танцевать на залитых лунным светом менгирах
Les tourbillons de la mer déchaînée Вихри бушующего моря
L’un contre l’autre, dans l’air salé.Один против другого, в соленом воздухе.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: