| Si toutes les saisons (оригинал) | Si toutes les saisons (перевод) |
|---|---|
| Si toutes les saisons | Если все сезоны |
| Dormaient dans ma maison | Спали в моем доме |
| Si tous les enfants | Если все дети |
| Étaient sûrs d’avoir raison | были уверены, что были правы |
| On serait plus tranquilles | Мы были бы тише |
| Dans ce monde immobile | В этом неподвижном мире |
| On serait moins dociles | Мы были бы менее послушными |
| Dans ce monde difficile | В этом сложном мире |
| Y aurait de la neige en avril | В апреле будет снег |
| Tout le monde serait content | Все были бы счастливы |
| On perdrait pas le fil | Мы бы не потеряли нить |
| Des années et du temps | годы и время |
| C'était toujours dans l'île | Это всегда было на острове |
| Qu’on pêchait des poissons | Мы ловили рыбу |
| Une manière habile | Умелый способ |
| D'éviter les garçons | Чтобы избежать мальчиков |
| Si tout est facile | Если все легко |
| Je reste à la maison | Я остаюсь дома |
| Si tous mes enfants | Если все мои дети |
| Avaient raison d’avoir raison | Были правы, чтобы быть правыми |
| Et même s’ils nous empêchent | И даже если они мешают нам |
| D’avoir une vie à nous | Чтобы иметь собственную жизнь |
| On les emmène au parc | Мы берем их в парк |
| Avec tout le monde debout | Со всеми стоящими |
| J’ai joué aux billes | я играл в шарики |
| Avec une bande de marlous | С кучей ублюдков |
| J'étais juste une fille | я была просто девушкой |
| Et je savais les rendre fous | И я знал, как свести их с ума |
| C'était tous des hiboux | Все они были совами |
| Des cailloux, des genoux | Камешки, колени |
| C’est bon d'être un petit bout | Хорошо быть маленьким кусочком |
| Et la vie on s’en fout ! | И жизнь, которая заботится! |
