| Ca fait longtemps que je me demande pourquoi
| Я долго думал, почему
|
| J’ai toujours un doute quand il s’agit de toi
| У меня всегда есть сомнения, когда дело доходит до тебя
|
| Mais c’est normal c’est demain que je te vois
| Но это нормально, увидимся завтра
|
| Et ça m’fait toujours un peu froid
| И мне всегда становится немного холодно
|
| J’me fais toute belle, je me peins les yeux en noir
| Я делаю себя красивой, я крашу глаза черным
|
| Comme la reine Isabelle quand elle recevait le soir
| Как королева Изабелла, когда она развлекалась ночью
|
| J’me prépare pendant des mois
| Я готовлюсь месяцами
|
| Quand j’ai rendez-vous avec toi
| Когда у меня свидание с тобой
|
| J’me sens bien quand même
| я все еще чувствую себя хорошо
|
| Car je sais que tu aimes
| Потому что я знаю, что ты любишь
|
| Que je danse pour toi
| я танцую для тебя
|
| Que je danse depuis l’aube jusqu’au matin
| Что я танцую с рассвета до утра
|
| Et que je chante pour toi
| И я пою для тебя
|
| Des mélodies des musiques et des riens
| Мелодии музыки и ничего
|
| Tu m’as dis d'être à la Bastille à 5 heures
| Ты сказал мне быть в Бастилии в 5 часов
|
| C’est toàujours pareil ça m’fait quelque chose au cœur
| Это всегда одно и то же, это трогает мое сердце
|
| Je suis électrisée à mort
| Я наэлектризован до смерти
|
| J’ai un sourire dans tout mon corps
| У меня улыбка по всему телу
|
| On pourra prendre le train d'6 heures
| Мы можем сесть на 6-часовой поезд
|
| Aller faire un tour à Honfleur
| Прогуляться по Онфлёру
|
| Ou s’il pleut si ça t’fais peur
| Или если идет дождь, если это тебя пугает
|
| On rest’ra blottis tous es deux
| Мы останемся вместе
|
| Alors on ira au cinéma
| Итак, пойдем в кино
|
| On mangera d’la barbe à papa
| Мы будем есть сладкую вату
|
| Mais tout est dans ma tête
| Но это все в моей голове
|
| Et c’est là que tout s’arrête
| И вот где все заканчивается
|
| Car tu n’es pas venu
| Потому что ты не пришел
|
| Et je suis seule au milieu de la rue
| И я один посреди улицы
|
| Ca n’pose pas d’problème pour moi
| для меня это не проблема
|
| Je reste là et j’attends ta venue
| Я остаюсь здесь и жду твоего прихода
|
| Viens viens viens
| приходи, приходи
|
| Viens viens là-haut
| Поднимись туда
|
| Bien bien bien
| так так так
|
| Bien bien au chaud | Хорошо и тепло |