
Дата выпуска: 17.11.1985
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Poussière de pollen(оригинал) |
Une poussire de pollen vole, je la regarde monter, voler de mon lit |
a m’fait tout drle et je m’envole, vers les dlices des bons moments |
De ma vie, de ma vie |
J’voudrais que le temps s’arrte de voler les gens |
J’voudrais que la vie m’libre, qu’ce soit comme avant |
J’voudrais que le temps m’oublie et tourne l’envers comme les saisons |
Les souvenirs, a, a vous colle que rien ne peut jamais, jamais dmolir |
Oh! |
Non, non, non, faut stopper la menace |
Des gens qui rdent comme des voyeurs dans nos vies, faux amis |
J’voudrais que le temps s’arrte de voler les gens |
J’voudrais que la vie m’libre, qu’ce soit comme avant |
J’voudrais qu’l’t revienne, clairer ma tte sans jamais mourir |
Une poussire de colre tonne |
Moi, je la sens monter, gronder dans ma tte |
Oh! |
Non, non, faut pas changer de cours |
Des petites phrases qui donnent le sel de la vie, de l’amour |
J’voudrais que le temps s’arrte de voler les gens |
J’voudrais que la vie m’libre, qu’ce soit comme avant |
J’voudrais que le temps m’oublie et tourne l’envers |
Comme les saisons |
Une poussire de pollen vole, je la regarde monter, voler de mon lit. |
Пыльца пыль(перевод) |
Пыль пыльцы летит, я смотрю, как она поднимается, летит с моей кровати |
мне становится смешно, и я улетаю, навстречу радостям хороших времен |
Из моей жизни, из моей жизни |
Я хочу, чтобы время перестало воровать у людей |
Я хотел бы, чтобы жизнь освободила меня, чтобы я был прежним |
Я хотел бы, чтобы время забыло меня и перевернулось, как времена года |
Воспоминания, которые прилипают к вам, которые ничто никогда не сможет разрушить |
Ой! |
Нет, нет, нет, надо остановить угрозу |
Люди, которые бродят по нашей жизни, как вуайеристы, фальшивые друзья |
Я хочу, чтобы время перестало воровать у людей |
Я хотел бы, чтобы жизнь освободила меня, чтобы я был прежним |
Я хотел бы, чтобы лето вернулось, прочистило голову, никогда не умирая |
Злая пыль гремит |
Я чувствую, как он поднимается, урчит в моей голове |
Ой! |
Нет, нет, не меняй курс |
Маленькие фразы, которые дают соль жизни, любви |
Я хочу, чтобы время перестало воровать у людей |
Я хотел бы, чтобы жизнь освободила меня, чтобы я был прежним |
Я хотел бы время, чтобы забыть меня и перевернуться с ног на голову |
Как времена года |
Пыльца летит, я смотрю, как она поднимается, летит с моей кровати. |
Название | Год |
---|---|
Le paradis blanc ft. Bernard Saint-Paul | 1999 |
Une sœur ft. Véronique Sanson | 2021 |
Chanson sur ma drôle de vie | 2001 |
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson | 1995 |
Une nuit sur son épaule (avec Marc Lavoine) ft. Véronique Sanson | 2019 |
Si tu t'en vas ft. Bernard Saint-Paul | 1999 |
Pour me comprendre ft. Bernard Saint-Paul | 1999 |
Lumière du jour ft. Bernard Saint-Paul | 1999 |
Rien que de l'eau | 2001 |
Bernard's Song (Il n'est de nulle part) | 2001 |
Quelques mots d'amour | 2001 |
Devine-moi | 1972 |
Donne-toi | 1976 |
Toute seule | 1972 |
Mortelles pensées [Remastérisé en 2008] | 1989 |
Salsa | 1979 |
Morale | 1972 |
Pour qui | 2001 |
Le temps est assassin | 2001 |
Alia Souza | 2001 |