| D’habitude, j’ai pas de problèmes
| Обычно у меня нет проблем
|
| Je remets tout à demain
| откладываю на завтра
|
| J’ai tellement l’habitude qu’on m’aime
| Я так привык быть любимым
|
| Surtout quand je ne fais rien
| Особенно, когда я ничего не делаю
|
| Dans mes paroles, j’suis pas frivole
| По моим словам, я не легкомысленный
|
| Je pars toujours de rien
| Я всегда начинаю с нуля
|
| C’est pas la peine de devenir folle
| Не стоит сходить с ума
|
| Pour trouver son chemin
| Чтобы найти свой путь
|
| Il y a des dégâts dans la tendresse
| В нежности есть повреждение
|
| Quand les gens n’y croient pas
| Когда люди не верят
|
| Personne veut aller à confesse
| Никто не хочет идти на исповедь
|
| Être déçu encore une fois
| снова разочароваться
|
| En attendant que ça me vienne
| Ожидание, когда оно придет ко мне
|
| En écartant les mains
| Расправляя руки
|
| Protéger toutes nos peines
| Защити все наши печали
|
| Pour quelque chose de divin
| Для чего-то божественного
|
| Se coucher sans lendemain
| Ложись спать без завтра
|
| C’est pas beau, c’est pas bien
| Это не красиво, это не хорошо
|
| Comme un piano abandonné
| Как заброшенное пианино
|
| C’est pas beau, c’est pas bien
| Это не красиво, это не хорошо
|
| Siffler une bière avec personne
| Свистеть пиво ни с кем
|
| C’est pas beau, c’est pas bien
| Это не красиво, это не хорошо
|
| Et faire tout ça pour être aimé
| И сделать все, чтобы быть любимым
|
| J’ai tellement aimé les vauriens
| Я так любил негодяев
|
| Et pas de problème grâce à ma flemme
| И никаких проблем благодаря моей лени
|
| Je dis ces mots quand même
| Я все равно говорю эти слова
|
| Des rimes il y en a, des rimes en boucle
| Есть рифмы, циклические рифмы
|
| Qui diraient toutes je t’aime
| Кто бы все сказал, что я люблю тебя
|
| C’est bien la peine qu’on m’aime quand même
| Это того стоит, что они все равно меня любят
|
| Quitte à faire des jaloux
| Хватит заставлять людей ревновать
|
| J’ai rien à faire de vos manières
| Меня не волнуют твои пути
|
| De vos délires de fous
| Из ваших сумасшедших заблуждений
|
| Même pas mal, même pas aïe
| Даже не плохо, даже не ой
|
| Ailleu, ailleu, ailleu
| Айлеу, айлеу, айлеу
|
| J’aurais voulu trouver la faille
| Я хотел найти недостаток
|
| De la vérité des dieux
| Из правды богов
|
| En attendant que je m’en aille
| Жду, когда я уйду
|
| Laissez-moi souffler un peu
| Дай мне немного вздохнуть
|
| Je me fous de vos représailles
| Меня не волнует твое возмездие
|
| D'être heureuse à petit feu
| Чтобы быть счастливым понемногу
|
| Les gens qu’aiment pas lire Tintin
| Люди, которые не любят читать Тинтина
|
| C’est pas beau, c’est pas bien
| Это не красиво, это не хорошо
|
| Les dimanches sont comme des requins
| Воскресенья как акулы
|
| C’est pas beau, c’est pas bien
| Это не красиво, это не хорошо
|
| Avoir peur du lundi matin
| Бояться утра понедельника
|
| C’est pas beau, c’est pas bien
| Это не красиво, это не хорошо
|
| C’est pas normal, mais ça fait rien
| Это не нормально, но это не имеет значения
|
| C’est pas beau, c’est pas bien
| Это не красиво, это не хорошо
|
| C’est pas beau, c’est pas bien
| Это не красиво, это не хорошо
|
| C’est pas beau, c’est pas bien
| Это не красиво, это не хорошо
|
| C’est pas beau, c’est pas bien
| Это не красиво, это не хорошо
|
| C’est pas beau | это не красиво |