Перевод текста песни Pas bô, pas bien - Véronique Sanson

Pas bô, pas bien - Véronique Sanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pas bô, pas bien, исполнителя - Véronique Sanson. Песня из альбома Plusieurs lunes, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.10.2010
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Pas bô, pas bien

(оригинал)
D’habitude, j’ai pas de problèmes
Je remets tout à demain
J’ai tellement l’habitude qu’on m’aime
Surtout quand je ne fais rien
Dans mes paroles, j’suis pas frivole
Je pars toujours de rien
C’est pas la peine de devenir folle
Pour trouver son chemin
Il y a des dégâts dans la tendresse
Quand les gens n’y croient pas
Personne veut aller à confesse
Être déçu encore une fois
En attendant que ça me vienne
En écartant les mains
Protéger toutes nos peines
Pour quelque chose de divin
Se coucher sans lendemain
C’est pas beau, c’est pas bien
Comme un piano abandonné
C’est pas beau, c’est pas bien
Siffler une bière avec personne
C’est pas beau, c’est pas bien
Et faire tout ça pour être aimé
J’ai tellement aimé les vauriens
Et pas de problème grâce à ma flemme
Je dis ces mots quand même
Des rimes il y en a, des rimes en boucle
Qui diraient toutes je t’aime
C’est bien la peine qu’on m’aime quand même
Quitte à faire des jaloux
J’ai rien à faire de vos manières
De vos délires de fous
Même pas mal, même pas aïe
Ailleu, ailleu, ailleu
J’aurais voulu trouver la faille
De la vérité des dieux
En attendant que je m’en aille
Laissez-moi souffler un peu
Je me fous de vos représailles
D'être heureuse à petit feu
Les gens qu’aiment pas lire Tintin
C’est pas beau, c’est pas bien
Les dimanches sont comme des requins
C’est pas beau, c’est pas bien
Avoir peur du lundi matin
C’est pas beau, c’est pas bien
C’est pas normal, mais ça fait rien
C’est pas beau, c’est pas bien
C’est pas beau, c’est pas bien
C’est pas beau, c’est pas bien
C’est pas beau, c’est pas bien
C’est pas beau

Не бо, не хорошо

(перевод)
Обычно у меня нет проблем
откладываю на завтра
Я так привык быть любимым
Особенно, когда я ничего не делаю
По моим словам, я не легкомысленный
Я всегда начинаю с нуля
Не стоит сходить с ума
Чтобы найти свой путь
В нежности есть повреждение
Когда люди не верят
Никто не хочет идти на исповедь
снова разочароваться
Ожидание, когда оно придет ко мне
Расправляя руки
Защити все наши печали
Для чего-то божественного
Ложись спать без завтра
Это не красиво, это не хорошо
Как заброшенное пианино
Это не красиво, это не хорошо
Свистеть пиво ни с кем
Это не красиво, это не хорошо
И сделать все, чтобы быть любимым
Я так любил негодяев
И никаких проблем благодаря моей лени
Я все равно говорю эти слова
Есть рифмы, циклические рифмы
Кто бы все сказал, что я люблю тебя
Это того стоит, что они все равно меня любят
Хватит заставлять людей ревновать
Меня не волнуют твои пути
Из ваших сумасшедших заблуждений
Даже не плохо, даже не ой
Айлеу, айлеу, айлеу
Я хотел найти недостаток
Из правды богов
Жду, когда я уйду
Дай мне немного вздохнуть
Меня не волнует твое возмездие
Чтобы быть счастливым понемногу
Люди, которые не любят читать Тинтина
Это не красиво, это не хорошо
Воскресенья как акулы
Это не красиво, это не хорошо
Бояться утра понедельника
Это не красиво, это не хорошо
Это не нормально, но это не имеет значения
Это не красиво, это не хорошо
Это не красиво, это не хорошо
Это не красиво, это не хорошо
Это не красиво, это не хорошо
это не красиво
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc ft. Bernard Saint-Paul 1999
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
Chanson sur ma drôle de vie 2001
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Une nuit sur son épaule (avec Marc Lavoine) ft. Véronique Sanson 2019
Si tu t'en vas ft. Bernard Saint-Paul 1999
Pour me comprendre ft. Bernard Saint-Paul 1999
Lumière du jour ft. Bernard Saint-Paul 1999
Rien que de l'eau 2001
Bernard's Song (Il n'est de nulle part) 2001
Quelques mots d'amour 2001
Devine-moi 1972
Donne-toi 1976
Toute seule 1972
Mortelles pensées [Remastérisé en 2008] 1989
Salsa 1979
Morale 1972
Pour qui 2001
Le temps est assassin 2001
Alia Souza 2001

Тексты песен исполнителя: Véronique Sanson