Перевод текста песни Maso - Véronique Sanson

Maso - Véronique Sanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maso, исполнителя - Véronique Sanson. Песня из альбома 7ème, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 13.11.1979
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Maso

(оригинал)
Un jour je m’suis trouvée
Dans le sud de la France
Dans une rue où ça balance
Je suis arrivée dans mon auto dorée
J’me suis dit j’ai de la chance
Soudain un homme m’a dit
Je peux plus rester ici
Pour moi ça bat plus la cadence
Tous les gens m’en veulent
Car ils n’aiment pas ma gueule
Petite fille j’ai besoin d’aide
Viens me délivrer d’un mal
Que j’ai toujours eu en moi
Fais tout pour me toucher
De ton aura
Maso je suis masochiste
Maso comme on croit pas
Partout on cherche ma piste
Tout est contre moi
Ca suffit les ragots à travers la ville
Le magot c’est pas moi qui l’ai pris
Tout le monde dit que j’suis violent mais toi
Tu m’fais tout drôle
J’deviens tout doux
Et je deviens fou
Je l’ai accompagné
Dans un drôle de café
La Marie-Jeanne sentait le thé
Il m’a pris le bras, m’a murmuré tout bas
Petite fille, je veux t’aimer
Viens me délivrer d’un mal
Que j’ai toujours eu en moi
Fais tout pour me décider
A venir vivre avec toi

Мясо

(перевод)
Однажды я обнаружил себя
На юге Франции
На улице, где он качается
Я приехал на своей золотой машине
Я сказал себе, что мне повезло
Вдруг мужчина сказал мне
я не могу больше оставаться здесь
Для меня это больше бьет по темпу
Все люди хотят меня
Потому что им не нравится мое лицо
девочка, мне нужна помощь
Приди и избавь меня от зла
Что я всегда имел во мне
Сделай что-нибудь, чтобы прикоснуться ко мне
твоей ауры
Мазо я мазохист
Мазо как мы не верим
Везде ищут мой след
Это все против меня
Хватит сплетен по всему городу
Награбленное не я взял
Все говорят, что я жесток, но ты
ты делаешь меня забавным
я становлюсь очень мягким
И я схожу с ума
я сопровождал его
В смешном кафе
Мари-Жанна пахла чаем
Он взял меня за руку, прошептал мне
Детка, я хочу любить тебя
Приди и избавь меня от зла
Что я всегда имел во мне
Сделай все, чтобы принять решение
Чтобы жить с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc ft. Bernard Saint-Paul 1999
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
Chanson sur ma drôle de vie 2001
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Une nuit sur son épaule (avec Marc Lavoine) ft. Véronique Sanson 2019
Si tu t'en vas ft. Bernard Saint-Paul 1999
Pour me comprendre ft. Bernard Saint-Paul 1999
Lumière du jour ft. Bernard Saint-Paul 1999
Rien que de l'eau 2001
Bernard's Song (Il n'est de nulle part) 2001
Quelques mots d'amour 2001
Devine-moi 1972
Donne-toi 1976
Toute seule 1972
Mortelles pensées [Remastérisé en 2008] 1989
Salsa 1979
Morale 1972
Pour qui 2001
Le temps est assassin 2001
Alia Souza 2001

Тексты песен исполнителя: Véronique Sanson