| Loreleï (оригинал) | Лорелея (перевод) |
|---|---|
| Ecoute moi Loreleï | Послушай меня Лорелей |
| Tu ris et tout t’es bien égal | Вы смеетесь, и вам все равно |
| La gauche, la droite, Loreleï | Влево, вправо, Лорелей |
| Toi tu t’en fiches | Тебе все равно |
| Et c’est normal… | И это нормально... |
| Tu vas danser Loreleï | Ты будешь танцевать Лорелей |
| Sur des cents pas de Carnaval | На ста ступенях Карнавала |
| Derrière des grilles Loreleï | За воротами Лорелей |
| Des millions d’hommes aimaient les filles | Миллионы мужчин любили девушек |
| Comme toi | Как ты |
| Voilà | Там |
| S’il te reste une seconde | Если у вас осталась секунда |
| Pour ça | Для этого |
| Voilà | Там |
| Pense au moins au monde | По крайней мере, подумайте о мире |
| Qui se bat pour la vie | Кто борется за жизнь |
| Et qui aime la vie | И кто любит жизнь |
| Retourne toi | Повернись |
| Regarde moi Loreleï | Посмотри на меня Лорелей |
| Une chanson n’est qu"un feu de paille | Песня - это просто вспышка на сковороде |
| Et la musique Loreleï | И музыка Лорелей |
| N’a pas de poids dans la bataille | Не имеет веса в бою |
| Voilà | Там |
| S’il te reste une seconde | Если у вас осталась секунда |
| Pour ça | Для этого |
| Voilà | Там |
| Pense au moins au monde | По крайней мере, подумайте о мире |
| Qui se bat pour la vie | Кто борется за жизнь |
| Et qui aime la vie | И кто любит жизнь |
| Retourne toi | Повернись |
| Regarde moi Loreleï | Посмотри на меня Лорелей |
| Une chanson n’est qu"un feu de paille | Песня - это просто вспышка на сковороде |
| Et la musique Loreleï | И музыка Лорелей |
| N’a pas de poids dans la bataille,. | Не имеет веса в бою. |
