![La douceur du danger - Véronique Sanson](https://cdn.muztext.com/i/3284758857243925347.jpg)
Дата выпуска: 22.07.2004
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
La douceur du danger(оригинал) |
Je suis assise sur une bombe atomique |
Et pour une fois c’est vraiment pathétique |
Les tentations qui sont souvent magiques |
Me font l’effet d’un retour d'élastique |
Et tous les jours je lutte tout le temps |
Contre un démon qui me veut vraiment |
Et c’est de là que j’aime |
La douceur du danger |
Je suis assise sur une bombe atomique |
Ma cave est pleine de vapeurs méphitiques |
Leurs rondeurs font de la musique |
Mais elles n’ont plus de vrais pouvoirs magiques |
Et tous les jours je lutte tout le temps |
Contre la dérision de mon âme sans fond |
Et c’est de là que j’aime |
La douceur du danger |
Et puis ma vie sentimentale |
N’est plus qu’un vide sidéral |
Rien à regarder dans ma boule de cristal |
Adieu la vie |
Adieu l’amour |
On sort le soir, on boit des coups |
C’est pas bien grave, mais c’est bien fait pour nous |
Il faut savoir narguer le loup |
Pour pouvoir aller jusqu’au bout |
Au bout de l’enfer si ça te chante |
Au paradis t’auras pas une chance |
Et c’est de là que j’aime |
La douceur du danger |
Et puis ma vie sentimentale |
N’est plus qu’un vide sidéral |
Rien à regarder dans ma boule de cristal |
Adieu la vie |
Adieu l’amour |
Ton avenir est dans ta prochaine bouteille |
Dans la vraie vie, c’est vraiment pas pareil |
Les feuilles tombent et tombent encore |
Mettre en prison la douleur de ton corps |
Et tous les jours je lutte tout le temps |
Contre un démon qui me veut vraiment |
Et c’est de là que j’aime |
La douceur du danger |
Сладость опасности(перевод) |
Я сижу на атомной бомбе |
И на этот раз это действительно жалко |
Искушения, которые часто бывают волшебными |
Для меня это как пружинка |
И каждый день я все время борюсь |
Против демона, который действительно хочет меня |
И вот где я люблю |
Сладость опасности |
Я сижу на атомной бомбе |
Мой подвал полон ядовитых паров |
Их кривые делают музыку |
Но они больше не обладают настоящей магической силой. |
И каждый день я все время борюсь |
Против насмешки моей бездонной души |
И вот где я люблю |
Сладость опасности |
А потом моя личная жизнь |
Это не что иное, как звездная пустота |
Не на что смотреть в моем хрустальном шаре |
Прощай, жизнь |
Прощай любовь |
Мы выходим ночью, мы пьем шоты |
Это не имеет большого значения, но это хорошо для нас. |
Вы должны знать, как насмехаться над волком |
Чтобы иметь возможность пройти весь путь |
В конце ада, если хочешь |
На небесах у тебя не будет шанса |
И вот где я люблю |
Сладость опасности |
А потом моя личная жизнь |
Это не что иное, как звездная пустота |
Не на что смотреть в моем хрустальном шаре |
Прощай, жизнь |
Прощай любовь |
Ваше будущее в вашей следующей бутылке |
В реальной жизни это действительно не то же самое |
Листья падают и снова падают |
Поместите в тюрьму боль вашего тела |
И каждый день я все время борюсь |
Против демона, который действительно хочет меня |
И вот где я люблю |
Сладость опасности |
Название | Год |
---|---|
Le paradis blanc ft. Bernard Saint-Paul | 1999 |
Une sœur ft. Véronique Sanson | 2021 |
Chanson sur ma drôle de vie | 2001 |
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson | 1995 |
Une nuit sur son épaule (avec Marc Lavoine) ft. Véronique Sanson | 2019 |
Si tu t'en vas ft. Bernard Saint-Paul | 1999 |
Pour me comprendre ft. Bernard Saint-Paul | 1999 |
Lumière du jour ft. Bernard Saint-Paul | 1999 |
Rien que de l'eau | 2001 |
Bernard's Song (Il n'est de nulle part) | 2001 |
Quelques mots d'amour | 2001 |
Devine-moi | 1972 |
Donne-toi | 1976 |
Toute seule | 1972 |
Mortelles pensées [Remastérisé en 2008] | 1989 |
Salsa | 1979 |
Morale | 1972 |
Pour qui | 2001 |
Le temps est assassin | 2001 |
Alia Souza | 2001 |