Перевод текста песни Jette-le - Véronique Sanson

Jette-le - Véronique Sanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jette-le, исполнителя - Véronique Sanson. Песня из альбома Moi, le venin, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.11.1988
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Jette-le

(оригинал)
Si un jour le temps qui passe
Te terrasse et te rend folle
La solitude, grotesque faille
Un jour il faudra qu’elle s’en aille
Sans les voiles devant tes yeux
Tout te semble merveilleux
Tout nouveau tout beau tout chaud
Un regard neuf regarde mieux
Mais dans l’abîme de ta conscience
Tu sais qu’il te fait mal
Tu veux changer d’idéal
Et si vraiment tu doutes ose bouger
Et jette-le
Prends un homme qui t’aime et qui te veut
C’est plus facile quand on est deux
Et jette-le
Prends un homme qui t’aime et qui te veux
C’est plus facile quand on est deux
Si l’angoisse gonfle tes veines
Dans l’ombre d’effroyables peines
Et que ta raison défaille
Dis-lui qu’il faut qu’il s’en aille
Oublie tout mais n’oublie rien
La fièvre tombe avec les liens
Sans l’amour que tu lui portes
Il n’est plus qu’une âme morte
Et dans l’abîme de ta colère
Tu sens mourir tes guerres
Comme un orage éclaté
Tu ferais aussi bien de te libérer
Et jette-le
Prends un homme qui t’aime et qui te veut
C’est plus facile quand on est deux
Et jette-le
Prends un homme qui t’aime et qui te veux
C’est plus facile quand on est deux
Et jette-le
Prends un homme qui t’aime et qui te veut
C’est plus facile quand on est deux
Et jette-le
Prends un homme qui t’aime et qui te veux
C’est plus facile quand on est deux
Jette-le
Prends un homme qui t’aime et qui te veut
C’est plus facile quand on est deux
Et jette-le
Prends un homme qui t’aime et qui te veux
C’est plus facile quand on est deux

Брось его

(перевод)
Если однажды течение времени
Сводит тебя с ума и сводит с ума
Одиночество, гротескный недостаток
Однажды ей придется уйти
Без пелены перед глазами
Тебе все кажется прекрасным
Все новое все красивое все горячее
Свежий вид выглядит лучше
Но в бездне твоей совести
Ты знаешь, что тебе больно
Вы хотите изменить свой идеал
И если вы действительно сомневаетесь, осмелитесь двигаться
И выбросить
Найдите мужчину, который любит вас и хочет вас
Нам легче, когда нас двое
И выбросить
Найдите мужчину, который любит вас и хочет вас
Нам легче, когда нас двое
Если тоска набухает вены
В тени страшных печалей
И пусть твоя причина потерпит неудачу
Скажи ему, что он должен идти
Забудь все, но ничего не забывай
Лихорадка падает с облигациями
Без твоей любви к ней
Он просто мертвая душа
И в бездне твоего гнева
Вы чувствуете, что ваши войны умирают
Как буря
Вы могли бы также вырваться на свободу
И выбросить
Найдите мужчину, который любит вас и хочет вас
Нам легче, когда нас двое
И выбросить
Найдите мужчину, который любит вас и хочет вас
Нам легче, когда нас двое
И выбросить
Найдите мужчину, который любит вас и хочет вас
Нам легче, когда нас двое
И выбросить
Найдите мужчину, который любит вас и хочет вас
Нам легче, когда нас двое
Брось это
Найдите мужчину, который любит вас и хочет вас
Нам легче, когда нас двое
И выбросить
Найдите мужчину, который любит вас и хочет вас
Нам легче, когда нас двое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc ft. Bernard Saint-Paul 1999
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
Chanson sur ma drôle de vie 2001
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Une nuit sur son épaule (avec Marc Lavoine) ft. Véronique Sanson 2019
Si tu t'en vas ft. Bernard Saint-Paul 1999
Pour me comprendre ft. Bernard Saint-Paul 1999
Lumière du jour ft. Bernard Saint-Paul 1999
Rien que de l'eau 2001
Bernard's Song (Il n'est de nulle part) 2001
Quelques mots d'amour 2001
Devine-moi 1972
Donne-toi 1976
Toute seule 1972
Mortelles pensées [Remastérisé en 2008] 1989
Salsa 1979
Morale 1972
Pour qui 2001
Le temps est assassin 2001
Alia Souza 2001

Тексты песен исполнителя: Véronique Sanson