| C'était un lundi à onze heures
| Это был понедельник в одиннадцать часов
|
| J'étais toute seule et j’avais peur
| Я был совсем один и мне было страшно
|
| J’avais besoin d’amour en moi
| Мне нужна была любовь внутри меня
|
| Je voulais séduire cet homme-là
| Я хотел соблазнить этого мужчину
|
| J’avais besoin d’amour à moi
| Мне нужна была моя собственная любовь
|
| Tout me semblait de bon augure
| Все выглядело хорошо для меня
|
| Pour repartir à l’aventure
| Отправиться в приключение
|
| La lune était haut dans le ciel
| Луна была высоко в небе
|
| J’avais redéployé mes ailes
| Я передислоцировал свои крылья
|
| Et dans la foule
| И в толпе
|
| Je ne savais pas où mon destin
| Я не знал, где моя судьба
|
| Croiserait le sien
| пересек бы его
|
| C'était dans un jet set aride
| Это было в засушливой реактивной установке
|
| Les femmes riaient de leurs yeux vides
| Женщины смеялись пустыми глазами
|
| Les gens n’admiraient que l’argent
| Люди восхищались только деньгами
|
| Et il faisait parti des leurs
| И он был одним из них
|
| Ça m’a fait vraiment, vraiment peur
| Это действительно очень испугало меня
|
| Je lui ai caressé les mains
| я гладил ее руки
|
| Elles étaient douces comme du satin
| Они были мягкими, как атлас
|
| Et dans une marée de brouillard
| И в потоке тумана
|
| J’ai eu besoin de son regard qui était doux
| Мне нужен был его нежный взгляд
|
| J’ai su soudain que mon désir le rendait fou
| Я вдруг понял, что мое желание сводит его с ума
|
| Ce fut un amour insensé
| Это была глупая любовь
|
| Violent comme les vents alizés
| Жестокие, как пассаты
|
| Comme un ouragan permanent
| Как постоянный ураган
|
| Plus grand que toutes les cathédrales
| Больше всех соборов
|
| Si érotique et immoral
| Так эротично и аморально
|
| Voilà comment les choses arrivent
| Вот как все происходит
|
| N’en soufflez mot à âme qui vive
| Не дыши словом живой душе
|
| Et bien ma foi je l’aime toujours
| Ну, моя вера, я все еще люблю ее
|
| C'était un lundi à onze heures et j’avais peur
| Это был понедельник в одиннадцать часов, и я был напуган
|
| Je sais que mon destin est lié avec le sien | Я знаю, что моя судьба связана с его |