Перевод текста песни Je me suis tellement manquée - Véronique Sanson

Je me suis tellement manquée - Véronique Sanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je me suis tellement manquée, исполнителя - Véronique Sanson. Песня из альбома Les moments importants - Best of Véronique Sanson, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.10.2001
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Je me suis tellement manquée

(оригинал)
C’est une histoire de folle
Qui commence vraiment bien
C’est devenu rock’n roll
Presque tous les matins
Et puis des jours ignobles
Ont saboté ma fête
J’ai cru que je devenais folle
J’ai su que je perdais la tête
Je me suis tellement manquée
Je me suis tellement fait de mal
J’ignorais tout des gens
Ça me paraissait normal
Je m'étais tellement trahie
J’avais rendu les armes
Et j’ai tout démoli
À cause d’une petite larme
C'était mon Lucifer
Qui tremblait devant moi
C’est pas que j’en sois bien fière
Mon hôte était à moi
Je pleurais des larmes de kirsh
Aux petites heures du matin
Dommage qu’il faille qu’on triche
Avec tous nos chagrins
Je me suis tellement blessée
Je me suis tellement maudite
Je me sentais violée
Diminuée et petite
Je m'étais tellement perdue
Dans une flamme allumée
J’ai une longueur d’avance
Sur toute l'éternité
J’ai du mal à vous le dire
Tellement honte d’en sourire
Heureusement que j’ai eu mal
Tout ça était fatal
Je me suis tellement volée
Je me suis tellement fait mal
Ça me fait rire qu'à moitié
Ça me fait rire en silence
S’il me reste un sanglot
Une petite lampe allumée dans mon âme
Je les offrirai aux autres
Je me suis pardonnée

Я так скучала.

(перевод)
Это сумасшедшая история
который начинается очень хорошо
Это стало рок-н-роллом
почти каждое утро
А потом подлые дни
саботировал мою вечеринку
Я думал, что схожу с ума
Я знал, что схожу с ума
Я так скучал по себе
мне так больно
Я не знал о людях
Мне казалось нормальным
Я так себя предал
я сдался
И я разорвал все это
Из-за небольшой слезы
Он был моим Люцифером
Кто трепетал передо мной
Не то чтобы я очень этим горжусь
Мой хозяин был моим
Я плакал слезами кирша
В предрассветные часы утра
Жаль, что нам приходится обманывать
Со всеми нашими печалями
мне так больно
Я так проклинал себя
я чувствовал себя оскорбленным
Уменьшенный и маленький
я был так потерян
В зажженном пламени
у меня есть фора
На протяжении всей вечности
мне трудно сказать тебе
Так стыдно улыбаться
К счастью, у меня была боль
Все было фатально
Я столько себя ограбил
мне так больно
Это только заставляет меня смеяться
Это заставляет меня смеяться в тишине
Если у меня останется одно рыдание
В моей душе зажглась маленькая лампа
Я отдам их другим
я простил себя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc ft. Bernard Saint-Paul 1999
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
Chanson sur ma drôle de vie 2001
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Une nuit sur son épaule (avec Marc Lavoine) ft. Véronique Sanson 2019
Si tu t'en vas ft. Bernard Saint-Paul 1999
Pour me comprendre ft. Bernard Saint-Paul 1999
Lumière du jour ft. Bernard Saint-Paul 1999
Rien que de l'eau 2001
Bernard's Song (Il n'est de nulle part) 2001
Quelques mots d'amour 2001
Devine-moi 1972
Donne-toi 1976
Toute seule 1972
Mortelles pensées [Remastérisé en 2008] 1989
Salsa 1979
Morale 1972
Pour qui 2001
Le temps est assassin 2001
Alia Souza 2001

Тексты песен исполнителя: Véronique Sanson