| Dis-moi si tu t’en sors
| Скажи мне, если ты в порядке
|
| Si tu existes encore
| Если вы все еще существуете
|
| Les souvenirs, ceux qu’on aime
| Воспоминания, те, кого мы любим
|
| Faut pas rêver, c’est tous les mêmes
| Не мечтай, все равно
|
| Dis-moi si c’est bien
| Скажи мне, если это хорошо
|
| D’avoir une femme qu’on aime
| Иметь женщину, которую ты любишь
|
| Si tous les soirs tu sors le chien
| Если каждую ночь вы выгуливаете собаку
|
| Pour remonter dans ton troisième
| Чтобы подняться на третий
|
| Pour moi, tout va bien
| для меня все нормально
|
| Je boude les dîners trop mondains
| Я избегаю слишком обыденных ужинов
|
| Chaque fois, j’y vois trop d’amertume
| Каждый раз я вижу в нем слишком много горечи
|
| J’y perds la vie, j’y perds des plumes
| Я теряю свою жизнь, я теряю перья
|
| Oh, toi qui tournes, tournes
| О, ты, кто поворачивается, поворачивается
|
| Dans ma tête de paille
| В моей соломенной голове
|
| Dis-moi si tu m’entends
| Скажи мне, если ты меня слышишь
|
| Si toi aussi tu t' demandes
| Если вы тоже задаетесь вопросом
|
| Où sont nos rires dans tout ça?
| Где наш смех во всем этом?
|
| Où vont nos vies?
| Куда катится наша жизнь?
|
| La réponse reste vide
| Ответ остается пустым
|
| Inch' Allah
| ИншаАллах
|
| Dis-moi si tu t’endors
| Скажи мне, если ты заснешь
|
| Parmi tes lauriers d’or
| Среди твоих золотых лавров
|
| Chaque fois qu' tu changes ton cap de bord
| Каждый раз, когда вы меняете свой курс
|
| Y a deux mille mecs qui pleurent dehors
| Две тысячи нигеров плачут снаружи
|
| Pour moi, c’est toujours bien
| Для меня это всегда хорошо
|
| J’ai toujours peur de rien
| я все еще ничего не боюсь
|
| J’ai pas donné dans l' bas de laine
| Я не дал шерстяной чулок
|
| Faut pas rêver, c’est pas la peine
| Не мечтай, оно того не стоит
|
| Oh, toi qui tournes, tournes
| О, ты, кто поворачивается, поворачивается
|
| Dans ma tête de paille
| В моей соломенной голове
|
| Enlève mon tatouage
| Сними мою татуировку
|
| Et laisse-moi tourner la page
| И позвольте мне перевернуть страницу
|
| Où sont nos rires dans tout ça?
| Где наш смех во всем этом?
|
| Où vont nos vies?
| Куда катится наша жизнь?
|
| La question reste vide
| Вопрос остается пустым
|
| Mais réponds-moi
| Но ответь мне
|
| Où vont nos mirages dans tout ça?
| Куда катятся наши миражи во всем этом?
|
| Où vont nos langages? | Куда идут наши языки? |
| Dis-le-moi
| Скажи-ка
|
| Où vont nos vies, fatiguées
| Куда уходит наша усталая жизнь?
|
| Démolies, oubliées?
| Снесли, забыли?
|
| Dis-moi si tu t’en sors
| Скажи мне, если ты в порядке
|
| Si tu existes encore
| Если вы все еще существуете
|
| Les souvenirs, ceux que j’aime
| Воспоминания, те, которые я люблю
|
| Faut pas rêver, c’est tous les mêmes
| Не мечтай, все равно
|
| Pour moi, tout va bien
| для меня все нормально
|
| Je boude les dîners trop mondains
| Я избегаю слишком обыденных ужинов
|
| Mais si un jour je t’y voyais
| Но если однажды я увижу тебя там
|
| Je te demanderais
| Я хотел бы попросить вас
|
| Où sont nos rires dans tout ça?
| Где наш смех во всем этом?
|
| Où vont nos vies?
| Куда катится наша жизнь?
|
| La question reste vide
| Вопрос остается пустым
|
| Mais réponds-moi
| Но ответь мне
|
| Où vont nos mirages dans tout ça?
| Куда катятся наши миражи во всем этом?
|
| Où vont nos langages? | Куда идут наши языки? |
| Dis-le-moi
| Скажи-ка
|
| Où vont nos vies, fatiguées
| Куда уходит наша усталая жизнь?
|
| Démolies, oubliées?
| Снесли, забыли?
|
| Où vont nos vies? | Куда катится наша жизнь? |
| Dis-le-moi
| Скажи-ка
|
| Où sont nos mirages dans tout ça?
| Где во всем этом наши миражи?
|
| Où vont nos langages dans tout ça? | Куда во всем этом идут наши языки? |