| Si tu savais comme je te veux
| Если бы ты знал, как я хочу тебя
|
| Depuis des jours je dors si peu
| В течение нескольких дней я так мало спал
|
| Et tu attends que je t’appelle
| И ты ждешь, пока я позвоню тебе
|
| Mais j’ai perdu ton adresse
| Но я потерял твой адрес
|
| Simplement par maladresse…
| Просто от неуклюжести...
|
| Et depuis je cours comme une folle
| И с тех пор я бегу как сумасшедший
|
| Dans les rues des grandes villes
| На улицах больших городов
|
| Les oiseaux s’envolent
| Птицы летят
|
| Ils émigrent dans les îles
| Они эмигрируют на острова
|
| Et je ne sais vraiment pas où où tu es
| И я действительно не знаю, где ты
|
| Et je ne sais vraiment pas où où tu es
| И я действительно не знаю, где ты
|
| Mais je te trouverais bien…
| Но я бы нашел тебя...
|
| J’ai demandé dans les villages
| Я спрашивал в деревнях
|
| J’ai supplié les plus vieux sages
| Я умолял мудрейших старейшин
|
| Qui t’ont vu passer par ici
| Кто видел, как ты проходил мимо
|
| Sous une lourde pluie
| В сильный дождь
|
| Tout seul au milieu de la nuit…
| В полном одиночестве посреди ночи...
|
| Et pour ça je cours comme une folle
| И за это я бегу как сумасшедший
|
| Dans les rues des grandes villes
| На улицах больших городов
|
| Les avions s’envolent
| Самолеты летят
|
| Je suis de moins en moins tranquille
| Я становлюсь все менее и менее спокойным
|
| Car je ne sais vraiment pas où où tu es
| Потому что я действительно не знаю, где ты
|
| Car je ne sais vraiment pas où où tu es
| Потому что я действительно не знаю, где ты
|
| Mais je te trouverais bien…
| Но я бы нашел тебя...
|
| Si tu savais comme je te veux
| Если бы ты знал, как я хочу тебя
|
| Depuis des jours je dors si peu
| В течение нескольких дней я так мало спал
|
| Et c’est peut-être parce que je t’aime
| А может быть, это потому, что я люблю тебя
|
| Mais j’ai perdu ton adresse
| Но я потерял твой адрес
|
| Simplement par maladresse…
| Просто от неуклюжести...
|
| Et depuis je cours comme une folle
| И с тех пор я бегу как сумасшедший
|
| Dans les rues des grandes villes
| На улицах больших городов
|
| Les oiseaux s’envolent
| Птицы летят
|
| Ils émigrent dans les îles
| Они эмигрируют на острова
|
| Et je sais que mon cœur ne bat pas pour rien
| И я знаю, что мое сердце не бьется зря
|
| Et je sais que mon cœur ne bat pas pour rien
| И я знаю, что мое сердце не бьется зря
|
| Car j’enlèverai le tien…
| Потому что я сниму твою...
|
| Je cours comme une folle
| я бегаю как сумасшедший
|
| Dans les rues des grandes villes
| На улицах больших городов
|
| Les oiseaux s’envolent
| Птицы летят
|
| Ils émigrent dans les îles
| Они эмигрируют на острова
|
| Et je ne sais vraiment pas où où tu es
| И я действительно не знаю, где ты
|
| Et je ne sais vraiment pas où où tu es
| И я действительно не знаю, где ты
|
| Mais je t’enlèverais bien…
| Но я бы забрал тебя...
|
| Je cours comme une folle
| я бегаю как сумасшедший
|
| Dans les rues des grandes villes
| На улицах больших городов
|
| Les oiseaux s’envolent
| Птицы летят
|
| Ils émigrent dans les îles
| Они эмигрируют на острова
|
| Et je ne sais vraiment pas où où tu es
| И я действительно не знаю, где ты
|
| Et je ne sais vraiment pas où où tu es
| И я действительно не знаю, где ты
|
| Mais je te trouverais bien…
| Но я бы нашел тебя...
|
| Je cours comme une folle
| я бегаю как сумасшедший
|
| Dans les rues des grandes villes
| На улицах больших городов
|
| Les oiseaux s’envolent
| Птицы летят
|
| Ils émigrent dans les îles
| Они эмигрируют на острова
|
| Et je ne sais vraiment pas où où tu es
| И я действительно не знаю, где ты
|
| Et je ne sais vraiment pas où où tu es
| И я действительно не знаю, где ты
|
| Mais je t’enlèverais bien…
| Но я бы забрал тебя...
|
| Je cours comme une folle
| я бегаю как сумасшедший
|
| Dans les rues des grandes villes
| На улицах больших городов
|
| Les oiseaux s’envolent
| Птицы летят
|
| Ils émigrent dans les îles… | Они эмигрируют на острова… |