Перевод текста песни J'ai la musique au moins - Véronique Sanson

J'ai la musique au moins - Véronique Sanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai la musique au moins , исполнителя -Véronique Sanson
Песня из альбома: Véronique Sanson
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.11.1985
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

J'ai la musique au moins (оригинал)У меня есть музыка, по крайней мере (перевод)
Les gens que l’on rencontre au hasard des files de fils de vie Люди, которых ты случайно встречаешь в линиях нитей жизни
Les gens que l’on vous montre qui seront un jour de vos amis Люди, которых вам показывают, которые однажды станут вашими друзьями
Mfiez-vous des uns, mfiez-vous des liens qui tournent autour d’eux Остерегайтесь некоторых, остерегайтесь ссылок, которые вращаются вокруг них
Tranquilles, dangereux, subtils, c’est tellement bien Тихий, опасный, тонкий, это так хорошо
Dans leur esprit mobile В их мобильном сознании
Ils vous disent que tout va bien, tout est bien quand mme Они говорят вам, что все в порядке, все равно все в порядке
Pour leur amour fragile, vous vendez votre me pour qu’on vous aime За их хрупкую любовь ты продаешь свою душу, чтобы быть любимой.
Pour faire le plein d’amour, pour quand vous serez sous terre, aveugles Чтобы наполниться любовью, когда ты в подполье, слепой
Livides, tout seuls, hlas, le temps fracasse В ярости, в полном одиночестве, увы, время разбивается
Et moi, pour qu’on m’aime, je vendrais mon me au plus offrant А я, чтобы быть любимым, продал бы душу тому, кто больше заплатит.
Au diable mme, s’il rayonnait d’un feu mauvais, tout douceureux et laid Черт с ним, если он излучал злой огонь, весь сладкий и некрасивый
Et j’ai besoin de vous И я нуждаюсь в тебе
J’ai besoin de tous les moments qui vous rendent fous Мне нужны все моменты, которые сводят тебя с ума
Mon esprit sentinelle ragit toujours quand on l’appelle Мой дух-страж всегда реагирует, когда его зовут
Faire le plein d’amour pour quand je serai sous terre, aveugle Наполняйся любовью, когда я в подполье, слепой.
Livide, toute seule, hlas, le temps vous casse В ярости, в полном одиночестве, увы, время тебя ломает
Moi, pour qu’on m’aime, je vendrais mon me au plus offrant Я, чтобы быть любимым, я продал бы свою душу тому, кто больше заплатит
Au diable mme, s’il rayonnait d’un feu mauvais, tout douceureux et laid Черт с ним, если он излучал злой огонь, весь сладкий и некрасивый
Et j’ai la musique au moins, c’est tout ce qui me restera demain По крайней мере, у меня есть музыка, это все, что у меня останется завтра.
Ci-gt mon destin, brl sous ses ailes, vous ne verrez rien Ci-gt моя судьба, сгоревшая под его крыльями, ты ничего не увидишь
Car tous nos amours sont comme les falaises qui tombent dans l’abme Потому что вся наша любовь подобна скалам, падающим в бездну.
De lumire sublime, des terres o tout le monde sombre Возвышенного света, земли, где все темно
O tout le monde tombe.О все падают.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: