Перевод текста песни Histoire sans intérêt - Véronique Sanson

Histoire sans intérêt - Véronique Sanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Histoire sans intérêt, исполнителя - Véronique Sanson. Песня из альбома Indestructible, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.02.1998
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Histoire sans intérêt

(оригинал)
J’voudrais vous parler d’un garçon
Histoire sans intérêt
C’est juste une illusion
Amère comme du café
Banale comme cette chanson
Sans raison, sans raison, sans raison
Je voudrais qu'ça passe
Avant que ça m’lasse
Et je sais où la vie nous dépasse
Mais j’le sais pas par cœur du tout, du tout
Et vous?
Je voudrai vous parler des chansons
Qui illuminent nos têtes
Et qui font d’un frisson
Une attente de la fête
Banale comme un lampion
Sans couleurs, sans odeurs, sans lueurs
Je voudrais qu'ça passe
Avant que ça m’lasse
Et je sais où la vie nous dépasse
Mais j’le sais pas par cœur du tout, du tout
Et vous?
J’voudrais vous parler d’un garçon
Histoire sans intérêt
C’est juste une illusion
Amère comme du café
Banale comme cette chanson
Sans raison, sans raison, sans raison
Je voudrais qu'ça passe
Avant que ça m’lasse
Et je sais où la vie nous dépasse
Mais j’le sais pas par cœur du tout, du tout
Et vous?
Mais j’le sais pas par cœur du tout, du tout
Et vous?
Mais j’le sais pas par cœur du tout, du tout
Et vous?

Неинтересная история

(перевод)
Я хотел бы поговорить с вами о мальчике
Интересная история
Это просто иллюзия
Горький как кофе
банальная как эта песня
Без причины, без причины, без причины
Я хочу, чтобы это прошло
Прежде чем это надоест мне
И я знаю, где жизнь проходит мимо нас
Но я совсем не знаю его наизусть, совсем
А вы?
Я хочу рассказать вам о песнях
которые освещают наши головы
И это вызывает дрожь
Ожидание вечеринки
Банальный как фонарь
Без красок, без запахов, без отблесков
Я хочу, чтобы это прошло
Прежде чем это надоест мне
И я знаю, где жизнь проходит мимо нас
Но я совсем не знаю его наизусть, совсем
А вы?
Я хотел бы поговорить с вами о мальчике
Интересная история
Это просто иллюзия
Горький как кофе
банальная как эта песня
Без причины, без причины, без причины
Я хочу, чтобы это прошло
Прежде чем это надоест мне
И я знаю, где жизнь проходит мимо нас
Но я совсем не знаю его наизусть, совсем
А вы?
Но я совсем не знаю его наизусть, совсем
А вы?
Но я совсем не знаю его наизусть, совсем
А вы?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc ft. Bernard Saint-Paul 1999
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
Chanson sur ma drôle de vie 2001
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Une nuit sur son épaule (avec Marc Lavoine) ft. Véronique Sanson 2019
Si tu t'en vas ft. Bernard Saint-Paul 1999
Pour me comprendre ft. Bernard Saint-Paul 1999
Lumière du jour ft. Bernard Saint-Paul 1999
Rien que de l'eau 2001
Bernard's Song (Il n'est de nulle part) 2001
Quelques mots d'amour 2001
Devine-moi 1972
Donne-toi 1976
Toute seule 1972
Mortelles pensées [Remastérisé en 2008] 1989
Salsa 1979
Morale 1972
Pour qui 2001
Le temps est assassin 2001
Alia Souza 2001

Тексты песен исполнителя: Véronique Sanson