Перевод текста песни Dans la même ville - Véronique Sanson

Dans la même ville - Véronique Sanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dans la même ville , исполнителя -Véronique Sanson
Песня из альбома: Indestructible
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.02.1998
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Dans la même ville (оригинал)В том же городе (перевод)
Maudit soit le temps qui passe Будь проклято течение времени
Maudit soit ce qu’il en reste Будь проклято то, что от него осталось
L’habitude est une impasse Привычка — это тупик
Dieu sait combien je la déteste Бог знает, как сильно я ее ненавижу
Maudits soient les mots qui cassent Будь прокляты слова, которые ломаются
Maudits les non-dits qui laissent Проклятые невысказанные, которые уходят
Des traces de doute sous la surface Следы сомнения под поверхностью
Y a que l’amour qui les efface Их стирает только любовь
On dort dans la même ville Мы спим в одном городе
Pas dans la même vie Не в той же жизни
Mais sous la même étoile Но под той же звездой
Qui nous a réunis кто свел нас вместе
On dort dans la même ville Мы спим в одном городе
Pas dans le même lit Не в одной постели
Mais c’est la même histoire Но это та же история
Tranquille et si fertile Спокойный и такой плодородный
En regrets inutiles В ненужных сожалениях
Maudite soit la guerre qui lasse Будь проклята война, которая утомляет
Maudit soit le bât qui blesse Будь проклят тот ботинок, который причиняет боль
Le défaut de la cuirasse Изъян кирасы
C’est dans le cœur qu’il se cache Он прячется в сердце
Et j’ai bien peur qu’il me lâche И я боюсь, что он отпустит меня.
On dort dans la même ville Мы спим в одном городе
Pas sous le même toit Не под одной крышей
Mais chacun sur son île Но каждый на своем острове
Isolés mais fragiles Изолированный, но хрупкий
On dort dans la même ville Мы спим в одном городе
On meurt d’une même envie Мы умираем от одного и того же желания
Retrouver la mémoire восстановить память
D’un futur imparfait Из несовершенного будущего
Que la vie nous a volé Что жизнь украла у нас
Maudite la beauté du geste Черт бы побрал красоту жеста
Maudit l’art de la tendresse Проклятие искусства нежности
Mais je donnerais juste pour y croire Но я бы отдал только за то, чтобы в это поверить.
Tout l’or du monde qui nous sépare Все золото мира, что нас разделяет
On dort dans la même ville Мы спим в одном городе
Pas dans la même vie Не в той же жизни
Mais sous la même étoile Но под той же звездой
Qui nous a réunis кто свел нас вместе
On dort dans la même ville Мы спим в одном городе
Pas dans le même lit Не в одной постели
Mais c’est la même histoire Но это та же история
Fragile et dérisoire Хрупкий и смехотворный
On dort dans la même ville Мы спим в одном городе
Pas sous le même toit Не под одной крышей
Mais chacun sur son île Но каждый на своем острове
Isolés mais fragiles Изолированный, но хрупкий
On dort dans la même ville Мы спим в одном городе
On meurt d’une même envie Мы умираем от одного и того же желания
Retrouver la mémoire восстановить память
Fragile et dérisoire Хрупкий и смехотворный
On dort dans la même ville Мы спим в одном городе
Pas dans la même vieНе в той же жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: