| Comme je l’imagine il sourit d’un rien
| Как я представляю, он улыбается ничему
|
| Comme je l’imagine il pense bien
| Как я понимаю, он хорошо думает
|
| Comme je l’imagine il pourrait même
| Как я понимаю, он мог бы даже
|
| Etre celui qui sera l’homme que j’aime
| Быть тем, кто будет мужчиной, которого я люблю
|
| Comme je l’imagine et comme toujours
| Как я себе представляю и как всегда
|
| Il va près des gens qui aiment l’amour
| Он идет рядом с людьми, которые любят любовь
|
| Comme je l’imagine il pourrait même
| Как я понимаю, он мог бы даже
|
| Etre celui qui sera l’homme que j’aime
| Быть тем, кто будет мужчиной, которого я люблю
|
| Comme je l’imagine il aime l’aurore
| Как я понимаю, он любит рассвет
|
| Les matins d’hiver et la brume qui dort
| Зимнее утро и спящий туман
|
| Les nuages rouges quand l’aube se lève
| Красные облака на рассвете
|
| Et vient le moment où finit mon rêve
| И наступает момент, когда моя мечта заканчивается
|
| Où est-il?
| Где он?
|
| Peut-être dans le Sud
| Может быть, на юге
|
| Dans les villes où le soleil vous brûle
| В городах, где тебя жжет солнце
|
| Et je regarde vers le Nord
| И я смотрю на север
|
| Et je regarde vers le Sud
| И я смотрю на юг
|
| Et tout disparaît avec mes certitudes
| И все исчезает с моей уверенностью
|
| Comme je l’imagine il sourit d’un rien
| Как я представляю, он улыбается ничему
|
| Comme je l’imagine il pense bien
| Как я понимаю, он хорошо думает
|
| Comme je l’imagine ii pourrait même
| Как я понимаю, он мог бы даже
|
| Etre celui qui sera l’homme que j’aime
| Быть тем, кто будет мужчиной, которого я люблю
|
| Comme je l’imagine il vient de loin
| Как я представляю, это приходит издалека
|
| Comme je l’imagine c’est un musicien
| Как я понимаю, он музыкант
|
| Comme je l’imagine il pourrait même
| Как я понимаю, он мог бы даже
|
| Etre celui qui sera l’homme que j’aime
| Быть тем, кто будет мужчиной, которого я люблю
|
| Comme je I’imagine s’il est malheureux
| Как я представляю, если он недоволен
|
| II sait qu’il se sent devenir vieux
| Он знает, что чувствует, что стареет
|
| Mais je sens le vent qui se soulève
| Но я чувствую, как дует ветер
|
| Souffle dans la nuit emporte mon rêve
| Дыхание в ночи унесет мою мечту
|
| Où est-il?
| Где он?
|
| Peut-être dans le Sud
| Может быть, на юге
|
| Dans les villes où le soleil vous brûle
| В городах, где тебя жжет солнце
|
| Et je regarde vers le Nord
| И я смотрю на север
|
| Et je regarde vers le Sud
| И я смотрю на юг
|
| Et tout disparaît avec mes certitudes
| И все исчезает с моей уверенностью
|
| Comme je l’imagine il sourit d’un rien
| Как я представляю, он улыбается ничему
|
| Son destin va croiser mon chemin
| Его судьба пересечет мой путь
|
| Comme je l’imagine il pourrait même
| Как я понимаю, он мог бы даже
|
| Etre celui qui sera l’homme que j’aime
| Быть тем, кто будет мужчиной, которого я люблю
|
| Comme je l’imagine il aime l’aurore
| Как я понимаю, он любит рассвет
|
| Les matin d’hiver et la brume qui dort
| Зимнее утро и спящий туман
|
| Mais je sens le vent qui se soulève
| Но я чувствую, как дует ветер
|
| Emporte la nuit, emporte mes rêves | Забери ночь, забери мои мечты |