| J’entends vraiment un bruit de pas
| Я действительно слышу шаги
|
| Une pendule et son tic-tac
| Часы и их тиканье
|
| C’est encore mon vieux pot de colle
| Это снова мой старый клеевой горшок
|
| Qui vient
| кто идет
|
| En canoë pirogue
| На каноэ с выносными опорами
|
| De très loin
| Издалека
|
| Son air amer me quitte pas
| Его горький взгляд не покидает меня
|
| Son cœur de pierre me touche pas
| Его каменное сердце меня не трогает
|
| Si jamais il revient
| Если он когда-нибудь вернется
|
| Oh la la
| о, Боже
|
| Comme une ortie qui pique
| Как жгучая крапива
|
| Oh la la
| о, Боже
|
| J’ai mis ton sac au clou
| Я положил твою сумку на гвоздь
|
| Et je t’envoie des bip-bip partout
| И я посылаю вам гудки повсюду
|
| T'étais mon marabout
| Ты был моим марабутом
|
| Et je guettais tes bip-bip sur tout
| И я следил за твоими гудками на всем
|
| Toutes les antennes, les télégrammes
| Все антенны, телеграммы
|
| Et quoi que tu fasses avec les femmes
| И что бы вы ни делали с женщинами
|
| Je m’en fous et je m’aime
| мне все равно и я люблю себя
|
| T’as pris tes cliques et tes claques
| Вы взяли свои клики и пощечины
|
| Te coltiner des micmacs
| Застрять в Micmacs
|
| Y a vraiment tellement peu de choses
| Там действительно так мало
|
| Qui t’aillent
| кто тебе подходит
|
| Mais toi t’es sûrement le seul
| Но ты, наверное, единственный
|
| Qui m’aille
| кто мне подходит
|
| T’as tellement de choses qui m'épatent
| У тебя так много вещей, которые меня поражают
|
| Et ton sourire qui m'éclate
| И твоя улыбка, которая ломает меня
|
| Et si t’avais des doutes
| И если у вас были сомнения
|
| Oh la la
| о, Боже
|
| Un taxi pour Tobrouk
| Такси в Тобрук
|
| Avec toi
| С тобой
|
| Quand tu étais sur ton île
| Когда ты был на своем острове
|
| On faisait toujours des pim-pim tranquilles
| У нас всегда был тихий пим-пим
|
| Rire comme des imbéciles
| Смейтесь как дураки
|
| C'était pour nous une tactique subtile
| Это была для нас тонкая тактика
|
| Pour oublier toutes nos prisons
| Чтобы забыть все наши тюрьмы
|
| Et enfin voir nos horizons
| И, наконец, увидеть наши горизонты
|
| Planer dans le ciel
| Парить в небе
|
| Finalement c’est moi que j’aime
| Наконец-то я люблю себя
|
| Oh, c’est moi que j’aime
| О, это я люблю
|
| Oh, c’est moi que j’aime
| О, это я люблю
|
| J’aimais tant mon Amérique
| Я так любил свою Америку
|
| J’aurais voulu un type atypique
| хотелось бы нетипичный тип
|
| J’en peux plus des gens débiles
| Я больше не могу терпеть глупых людей
|
| Mais toi tu es un homme si fragile
| Но ты такой хрупкий человек
|
| J’voulais te cacher sous mes ailes
| Я хотел спрятать тебя под своими крыльями
|
| Pour t’attirer dans un motel
| Чтобы заманить вас в мотель
|
| Tu vois quand même
| Вы все еще видите
|
| Modestement c’est moi que j’aime
| Скромно это я люблю
|
| Toujours, toujours
| Всегда всегда
|
| Modestement c’est moi que j’aime
| Скромно это я люблю
|
| Toujours, toujours
| Всегда всегда
|
| Et moi qui m’aime
| И я, кто меня любит
|
| Et toi qui m’aimes
| И ты, кто любит меня
|
| Et moi qui m’aime
| И я, кто меня любит
|
| Et toi qui m’aimes | И ты, кто любит меня |