Перевод текста песни Caméléon [Remastérisé en 2008] - Véronique Sanson

Caméléon [Remastérisé en 2008] - Véronique Sanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caméléon [Remastérisé en 2008], исполнителя - Véronique Sanson. Песня из альбома Live à l'Olympia, 1989 (Remastérisé en 2008), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.10.1989
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Caméléon [Remastérisé en 2008]

(оригинал)
Toute petite chanson pour toi ce soir
Je ne suis même pas démaquillée
Je te donne le noir de mon désespoir
Comme une grenade dégoupillée
Ça me lance si bien que bat ma tempe
Et dans tes yeux d’ancien bébé
Je vois les deux courbes de mes hanches
Ondulant vers l'éternité
Vraiment loin, vraiment loin
Et demain, peut-être après-demain
Je bougerai mes pierres
Je changerai de peau
Et tant pis si mes démons reviennent
Je les attends qu’ils viennent
Ils ne tueront plus rien
Car l’amour, comme un caméléon
Change les couleurs du bonheur
Toute petite chanson pour toi ce soir
Ma vérité est démaquillée
Je mets dans tes mains mon plus grand espoir
Comme une grenade dégoupillée
Je me sens si bien que bat ma temps
Avec des larmes sur le côté
Reflétant la courbe de mes hanches
Ondulant vers l'éternité
Vraiment loin, vraiment loin
Et demain, peut-être après-demain
Je chasserai mes pierres
Je changerai de peau
Et tant pis si mes démons reviennent
Je les attends qu’ils viennent
Ils ne tueront plus rien
Car l’amour, comme un caméléon
Change les couleurs du bonheur
Vraiment loin
Vraiment loin
Et demain, peut-être après-demain
Je chasserai mes pierres
Je changerai de peau
Et tant pis si mes démons reviennent
Je les attends qu’ils viennent
Ils ne tueront plus rien
Car l’amour, comme un caméléon
Change les couleurs
J’ai dit que demain, peut-être après-demain
Je bougerai mes pierres
Je changerai de peau
Et tant pis si mes démons reviennent
Je les attends qu’ils viennent
Ils ne tueront plus rien
Car l’amour, comme un caméléon
Change les couleurs du bonheur
(перевод)
Любая маленькая песня для вас сегодня вечером
я даже не очистился
Я даю тебе черноту моего отчаяния
Как незакрепленная граната
Это бросает меня так хорошо, что бьет мой висок
И в твоих старых детских глазах
Я вижу оба изгиба своих бедер
Волнообразный к вечности
Очень далеко, очень далеко
А завтра, может быть, послезавтра
Я буду двигать мои камни
я изменю свой скин
И очень плохо, если мои демоны вернутся
Я жду, когда они придут
Они больше ничего не убьют
Потому что любовь, как хамелеон
Изменить цвета счастья
Любая маленькая песня для вас сегодня вечером
Моя правда разоблачена
Я возлагаю свои самые большие надежды на ваши руки
Как незакрепленная граната
Я чувствую себя так хорошо, что побеждает мое время
Со слезами на боку
Отражая изгиб моих бедер
Волнообразный к вечности
Очень далеко, очень далеко
А завтра, может быть, послезавтра
Я буду преследовать свои камни
я изменю свой скин
И очень плохо, если мои демоны вернутся
Я жду, когда они придут
Они больше ничего не убьют
Потому что любовь, как хамелеон
Изменить цвета счастья
очень далеко
очень далеко
А завтра, может быть, послезавтра
Я буду преследовать свои камни
я изменю свой скин
И очень плохо, если мои демоны вернутся
Я жду, когда они придут
Они больше ничего не убьют
Потому что любовь, как хамелеон
Изменить цвета
Я сказал завтра, может быть, послезавтра
Я буду двигать мои камни
я изменю свой скин
И очень плохо, если мои демоны вернутся
Я жду, когда они придут
Они больше ничего не убьют
Потому что любовь, как хамелеон
Изменить цвета счастья
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc ft. Bernard Saint-Paul 1999
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
Chanson sur ma drôle de vie 2001
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Une nuit sur son épaule (avec Marc Lavoine) ft. Véronique Sanson 2019
Si tu t'en vas ft. Bernard Saint-Paul 1999
Pour me comprendre ft. Bernard Saint-Paul 1999
Lumière du jour ft. Bernard Saint-Paul 1999
Rien que de l'eau 2001
Bernard's Song (Il n'est de nulle part) 2001
Quelques mots d'amour 2001
Devine-moi 1972
Donne-toi 1976
Toute seule 1972
Mortelles pensées [Remastérisé en 2008] 1989
Salsa 1979
Morale 1972
Pour qui 2001
Le temps est assassin 2001
Alia Souza 2001

Тексты песен исполнителя: Véronique Sanson