Перевод текста песни Y Si Solo - Vega

Y Si Solo - Vega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y Si Solo, исполнителя - Vega
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Испанский

Y Si Solo

(оригинал)
Diciembre cerró puertas, la mesa queda puesta
Y mi amor en la despensa no quiere saber de ti
Deshojo el calendario, confieso ser la misma
Mi herida cicatriza pero admito que sin ti
Difícil se me hace mirarte y no tocarte
Ver como pasa el tiempo y tu te alejas más de mí
Buscarte entre mis cosas, soñarte en mis canciones
Negarme a aceptar que todo tiene un fin
Soñarte en una cama dormido al lado mío
Creer que soy la chica que esta junto a ti
Saber que es culpa mía que ya no estés conmigo
Rogarte y suplicarte hasta discernir
Y sí solo pido tu corazón
Si tan solo un resquicio de amor
Y sí dices que no piensas volver
Mírame, júrame que es la última vez
Difícil se me hace quererte y no tenerte
Luchar contra la suerte que me separó de ti
Dejarte ver mis miedos, el llanto más sincero
Mis ojos que te dicen «que haré yo sin ti»
Soñarte en una cama dormido al lado mío
Creer que soy la chica que esta junto a ti
Saber que es culpa mía que ya no estés conmigo
Rogarte y suplicarte hasta discernir
Y sí solo pido tu corazón
Si tan solo un resquicio de amor
Y sí dices que no piensas volver
Mírame, júrame que es la última vez
Y sí solo, y si solo, y si solo, sola sola sin ti
Y si solo, y si solo, y si solo, sola, sola ya sin ti
(перевод)
Декабрь закрытые двери, стол остается накрытым
И моя любовь в кладовой не хочет слышать от тебя
Я отменяю календарь, признаюсь, что остался прежним.
Моя рана заживает, но я признаю, что без тебя
Мне трудно смотреть на тебя и не прикасаться к тебе
Смотри, как проходит время, и ты отдаляешься от меня.
Ищу тебя среди моих вещей, мечтаю о тебе в моих песнях
Отказаться признать, что все имеет конец
Мечтая о тебе в постели, спящей рядом со мной.
Веря, что я девушка рядом с тобой
Зная, что это моя вина, что тебя больше нет со мной
Умоляю и умоляю вас, пока не различите
И если я только попрошу твоего сердца
Если только серебряная подкладка
И если ты скажешь, что не планируешь возвращаться
Посмотри на меня, поклянись мне, что это в последний раз
Мне трудно любить тебя и не иметь тебя
Борьба с удачей, которая отделила меня от тебя
Пусть ты увидишь мои страхи, самый искренний крик
Мои глаза, которые говорят тебе, что я буду делать без тебя
Мечтая о тебе в постели, спящей рядом со мной.
Веря, что я девушка рядом с тобой
Зная, что это моя вина, что тебя больше нет со мной
Умоляю и умоляю вас, пока не различите
И если я только попрошу твоего сердца
Если только серебряная подкладка
И если ты скажешь, что не планируешь возвращаться
Посмотри на меня, поклянись мне, что это в последний раз
И если бы, и если бы, и если бы, только одна без тебя
И если бы, и если бы, и если бы только, одна, одна без тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Clave De Sol 2006
Y Llueve 2006
Sin Prisa 2006
Berlin 2006
Libres 2006
Reir Por No Llorar 2006
Lolita 2008
No Hara Falta Discutir 2006
Eres 2006
Una Vida Contigo 2006
Tan Distinto 2006
Solo Quiero Amanecer 2006
Hoy 2006
That's Life 2003
A Salvo 2008
Mijitita 2003
Nada Es Infinito 2008
No Necesito Nada De Ti 2003
Grita! 2003
Cuanta Decepción 2008