Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Siren Song , исполнителя - Van Der Graaf Generator. Дата выпуска: 31.12.1976
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Siren Song , исполнителя - Van Der Graaf Generator. The Siren Song(оригинал) |
| Letters in pencil, some of them as heavy as lead |
| As dated as carbon, as black as coal, but burning as red |
| Clues faintly stencilled: the message, though leeched, is unbled |
| As secret as marble — as young, as old, as living, as dead |
| And always that laugh |
| That comes as though it’s from pain: |
| Though I’m lashed to the mast |
| Still it hammers round my brain |
| Laughter in the backbone |
| Laughter impossibly wise |
| That same laughter that comes |
| Every time I flash on that look in your eyes |
| Which whispers of a black zone |
| Which’ll mock all my credos as lies |
| Where all logic is done |
| And time will smash every theory I devise |
| And the hour-glass is shattered |
| Only by the magic of your touch |
| Where nothing really matters… |
| No, Nothing matters very much! |
| So the siren song runs through the ages |
| And it courses through my veins like champagne; |
| And with all the sweet kisses of addiction |
| It’s calling me to break my bonds again |
| Future memory exploding like shrapnel |
| Some splinters escape on my tongue |
| Some of them scar comprehension… |
| Beneath the scab they burn, but the wound becomes numb |
| And always the song draws me forward |
| Rejoicing in the search and the prayer |
| Bored with all but the mad, the strange |
| The freak, the impossible dare |
| Still your laugh chills my marrow |
| Till I embrace it on my knees… |
| Oh, when the mast becomes a flagpole |
| What becomes of me? |
| What becomes, oh, what becomes of me? |
Песня сирены(перевод) |
| Буквы карандашом, некоторые из них тяжелые, как свинец |
| Устаревший, как уголь, черный, как уголь, но горящий, как красный. |
| Подсказки слегка нанесены трафаретом: сообщение, хотя и высосанное, не обескровлено. |
| Такой же тайный, как мрамор — такой же молодой, такой же старый, как живой, как мертвый |
| И всегда этот смех |
| Это происходит, как будто это от боли: |
| Хотя я привязан к мачте |
| Тем не менее это молотки вокруг моего мозга |
| Смех в спине |
| Смех невозможно мудрый |
| Тот самый смех, который приходит |
| Каждый раз, когда я вспыхиваю этим взглядом в твоих глазах |
| Что шепчет о черной зоне |
| Что высмеет все мои кредо как ложь |
| Где выполняется вся логика |
| И время разрушит каждую теорию, которую я придумаю. |
| И песочные часы разбиты |
| Только волшебством твоего прикосновения |
| Где ничего не имеет значения… |
| Нет, Ничто не имеет большого значения! |
| Так песня сирены проходит сквозь века |
| И течет по моим венам, как шампанское; |
| И со всеми сладкими поцелуями зависимости |
| Он зовет меня снова разорвать мои путы |
| Будущая память взрывается, как шрапнель |
| Некоторые осколки вылетают на моем языке |
| Некоторые из них оставляют шрамы от понимания… |
| Под коркой жгут, но рана немеет |
| И всегда песня тянет меня вперед |
| Радуясь поиску и молитве |
| Скучно со всем, кроме сумасшедшего, странного |
| Урод, невозможный вызов |
| Тем не менее твой смех леденит мой мозг |
| Пока я не обниму его на коленях ... |
| О, когда мачта становится флагштоком |
| Что становится со мной? |
| Что становится, о, что становится со мной? |
| Название | Год |
|---|---|
| House With No Door | 2003 |
| Cat's Eye/Yellow Fever (Running) | 1976 |
| Refugees | 1985 |
| Killer | 2003 |
| Necromancer | 1992 |
| The Undercover Man | 2003 |
| Afterwards | 1992 |
| Pilgrims | 1975 |
| A Plague Of Lighthouse Keepers | 2021 |
| Darkness (11/11) | 1985 |
| White Hammer | 2003 |
| Still Life | 1975 |
| Lemmings (Including Cog) | 1992 |
| Whatever Would Robert Have Said? | 2003 |
| Arrow | 1992 |
| My Room (Waiting For Wonderland) | 1975 |
| Out Of My Book | 2003 |
| The Sleepwalkers | 2009 |
| Lost: The Dance In Sand And Sea/The Dance In The Frost | 2003 |
| Pioneers Over C | 2003 |