Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lost: The Dance In Sand And Sea/The Dance In The Frost , исполнителя - Van Der Graaf Generator. Дата выпуска: 28.02.2003
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lost: The Dance In Sand And Sea/The Dance In The Frost , исполнителя - Van Der Graaf Generator. Lost: The Dance In Sand And Sea/The Dance In The Frost(оригинал) |
| So here we are, or rather, here I am, quite alone, |
| I’m seeing things that were shared before, long ago … |
| My memory stretches and I am dazed: you know I know |
| How good the time was and how I laughed. |
| Times have changed, now you’re far away, I can’t complain: |
| I had all my chances but they slipped right through my hands- |
| Like so much sand; |
| I know I’ll never dance like I used to |
| I’ll just wait till day breaks upon the land and the sea. |
| Hoping that I can catch all of the memories, |
| Then I must crawl off upon my way, all of me |
| Listening hard for the final words. |
| But there are none; |
| the sunrise calls, I’ve lingered on |
| Too close for comfort and I don’t know quite why |
| I feel like crying- |
| I know we’ll never dance like we used to. |
| I look up, I’m almost blinded by the warmth of what’s inside me |
| And the taste that’s in my soul, |
| But I’m dead inside as I stand alone … |
| Ii. |
| Dance in frost |
| I wore my moods like so many different sets of clothes |
| But the right one was never around; |
| And as you left I heard my body ring |
| And my mind began to howl |
| (перевод) |
| Итак, мы здесь, или, вернее, здесь я совсем один, |
| Я вижу вещи, которыми делились раньше, давным-давно… |
| Моя память растягивается, и я ошеломлен: ты знаешь, я знаю |
| Как хорошо было время и как я смеялся. |
| Времена изменились, теперь ты далеко, мне не на что жаловаться: |
| У меня были все шансы, но они ускользнули из моих рук- |
| Как много песка; |
| Я знаю, что никогда не буду танцевать, как раньше |
| Я просто подожду, пока на суше и на море рассеется день. |
| Надеясь, что смогу уловить все воспоминания, |
| Тогда я должен уползти в путь, весь я |
| Внимательно слушаю последние слова. |
| Но их нет; |
| восход солнца зовет, я задержался |
| Слишком близко для комфорта, и я не знаю, почему |
| Мне хочется плакать- |
| Я знаю, что мы никогда не будем танцевать, как раньше. |
| Я смотрю вверх, я почти ослеплен теплом того, что внутри меня |
| И вкус, что в моей душе, |
| Но я мертв внутри, потому что стою один... |
| II. |
| Танец на морозе |
| Я носил свое настроение, как множество разных комплектов одежды |
| Но нужного никогда не было поблизости; |
| И когда ты ушел, я услышал звон своего тела |
| И мой разум начал выть |
| Название | Год |
|---|---|
| House With No Door | 2003 |
| Cat's Eye/Yellow Fever (Running) | 1976 |
| Refugees | 1985 |
| Killer | 2003 |
| Necromancer | 1992 |
| The Undercover Man | 2003 |
| Afterwards | 1992 |
| Pilgrims | 1975 |
| A Plague Of Lighthouse Keepers | 2021 |
| Darkness (11/11) | 1985 |
| White Hammer | 2003 |
| Still Life | 1975 |
| Lemmings (Including Cog) | 1992 |
| Whatever Would Robert Have Said? | 2003 |
| Arrow | 1992 |
| My Room (Waiting For Wonderland) | 1975 |
| Out Of My Book | 2003 |
| The Sleepwalkers | 2009 |
| Pioneers Over C | 2003 |
| La Rossa | 1992 |