Перевод текста песни Out Of My Book - Van Der Graaf Generator

Out Of My Book - Van Der Graaf Generator
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out Of My Book , исполнителя -Van Der Graaf Generator
в жанреПрогрессивный рок
Дата выпуска:28.02.2003
Язык песни:Английский
Out Of My Book (оригинал)Из Моей Книги (перевод)
We sat by ourselves, still looking for company; Мы сидели сами по себе, все еще ища компанию;
There could have been peace, but that eluded me All I could think of was what was on your mind. Мог быть мир, но это ускользало от меня. Все, о чем я мог думать, это то, что было у тебя на уме.
You tried to be kind, Ты пытался быть добрым,
But I blocked your feelings. Но я заблокировал твои чувства.
Now, senses still reeling, you sit in your quiet room Теперь, когда чувства все еще шатаются, ты сидишь в своей тихой комнате
And cry. И плакать.
You tried to make me one, Ты пытался сделать меня одним,
But I always hide when there’s a glimpse of sun. Но я всегда прячусь, когда мелькает солнце.
Running along in sunlight meadows Бег по залитым солнцем лугам
Your eyes were never more than half-closed: Твои глаза никогда не были закрыты больше, чем наполовину:
Through fluttering lashes, you watched me watching you. Сквозь трепещущие ресницы ты смотрел, как я смотрю на тебя.
I tried to be true Я пытался быть правдой
To the way that you thought I ought to be But, in spite of all my efforts, Таким, каким ты думал, что я должен быть, Но, несмотря на все мои усилия,
I failed. Я провалил.
I tried to make you see Я пытался заставить вас увидеть
But your eyes were blind to all but the bad in me. Но твои глаза были слепы ко всему, кроме плохого во мне.
What do you think I mean Как вы думаете, что я имею в виду
When I say that I need you? Когда я говорю, что ты мне нужен?
How am I supposed to seem Каким я должен казаться
When we hit another problem and the answers Когда мы сталкиваемся с другой проблемой и ответами
are all torn from my book? все вырваны из моей книги?
Our lives are on paths we just can’t control; Наша жизнь идет по пути, который мы просто не можем контролировать;
We can grow closer as we get old… Мы можем стать ближе, когда станем старше…
Can you imagine us as we adjust? Можете ли вы представить нас, когда мы приспосабливаемся?
Can you imagine us Getting near eighty; Можете ли вы представить, что нам приближается восемьдесят;
We live more sedately, still hoping the dream will Мы живем более размеренно, все еще надеясь, что мечта
Come true? Сбываться?
We’ll try to be secure… Мы постараемся быть в безопасности…
But I’m of uncertain mind Но я не уверен
and how can I be sure? и как я могу быть уверен?
how can I be sure? как я могу быть уверен?
how can I be sure?как я могу быть уверен?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: