Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Still Life , исполнителя - Van Der Graaf Generator. Дата выпуска: 31.12.1975
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Still Life , исполнителя - Van Der Graaf Generator. Still Life(оригинал) |
| Citadel reverberates to a thousand voices, now dumb: |
| What have we become? |
| What have we chosen to be? |
| Now, all history is reduced to the syllables of our name — |
| Nothing can ever be the same now the Immortals are here |
| At the time, it seemed a reasonable course |
| To harness all the force of life without the threat of death |
| But soon we found |
| That boredom and inertia are not negative |
| But all the law we know |
| And dead are Will and words like survival |
| Arrival at immunity from all age, all fear and all end… |
| Why do I pretend? |
| Our essence is distilled |
| And all familiar taste is now drained |
| And though purity is maintained it leaves us sterile |
| Living through the millions of years |
| A laugh as close as any tear… |
| Living, if you claim that all that entails is |
| Breathing, eating, defecating, screwing, drinking |
| Spewing, sleeping, sinking ever down and down |
| And ultimately passing away time |
| Which no longer has any meaning |
| Take away the threat of death |
| And all you’re left with is a round of make-believe; |
| Marshal every sullen breath |
| And though you’re ultimately bored by endless ecstasy |
| That’s still the ring by which you hope to be engaged |
| To marry the girl who will give you forever — |
| That’s crazy, and plainly |
| It simply is not enough |
| What is the dullest and bluntest of pains |
| Such that my eyes never close without feeling it there? |
| What abject despair demands an end to all things of infinity? |
| If we have gained, how do we now meet the cost? |
| What have we bargained, and what have we lost? |
| What have we relinquished, never even knowing it was there? |
| What chance now of holding fast the line |
| Defying death and time |
| When everything we had is gone? |
| Everything we laboured for and favoured more |
| Than earthly things reveals the hollow ring |
| Of false hope and of false deliverance |
| But now the nuptial bed is made |
| The dowry has been paid; |
| The toothless, haggard features of Eternity |
| Now welcome me between the sheets |
| To couple with her withered body — my wife |
| Hers forever |
| Hers forever |
| Hers forever |
| In still life |
Натюрморт(перевод) |
| Цитадель отзывается тысячей голосов, уже немых: |
| Кем мы стали? |
| Кем мы решили быть? |
| Теперь вся история сводится к слогам нашего имени — |
| Ничто не может быть прежним, теперь Бессмертные здесь. |
| В то время это казалось разумным курсом |
| Чтобы использовать всю силу жизни без угрозы смерти |
| Но вскоре мы нашли |
| Что скука и инерция не являются негативными |
| Но весь закон, который мы знаем |
| И мертвые - это Воля и такие слова, как выживание |
| Приход к иммунитету от всех возрастов, всех страхов и всего конца… |
| Почему я притворяюсь? |
| Наша сущность дистиллирована |
| И весь знакомый вкус теперь осушается |
| И хотя чистота сохраняется, она оставляет нас бесплодными |
| Жизнь через миллионы лет |
| Смех так же близок, как и слеза… |
| Жизнь, если вы утверждаете, что все, что влечет за собой, |
| Дышать, есть, испражняться, трахаться, пить |
| Извержение, сон, опускание все ниже и ниже |
| И, в конечном счете, уходящее время |
| Что больше не имеет никакого значения |
| Устраните угрозу смерти |
| И все, что у вас осталось, это притворство; |
| Маршал каждое угрюмое дыхание |
| И хотя вам в конечном итоге надоел бесконечный экстаз |
| Это все еще кольцо, которым вы надеетесь быть помолвленным |
| Жениться на девушке, которая подарит тебе навсегда — |
| Это безумие, и ясно |
| Этого просто недостаточно |
| Какая самая тупая и тупая из болей |
| Такого, что мои глаза никогда не закрываются, не чувствуя его там? |
| Какое жалкое отчаяние требует прекращения всего бесконечного? |
| Если мы выиграли, как мы теперь покрываем расходы? |
| О чем мы договорились и что потеряли? |
| От чего мы отказались, даже не зная, что это было? |
| Какой шанс теперь удержать линию |
| Вопреки смерти и времени |
| Когда все, что у нас было, исчезло? |
| Все, ради чего мы трудились и предпочитали больше |
| Чем земные вещи раскрывает полое кольцо |
| Ложной надежды и ложного избавления |
| Но теперь брачное ложе заправлено |
| Приданое выплачено; |
| Беззубые, изможденные черты Вечности |
| Теперь поприветствуй меня между простынями |
| Чтобы соединиться с ее иссохшим телом — моя жена |
| Ее навсегда |
| Ее навсегда |
| Ее навсегда |
| В натюрморте |
| Название | Год |
|---|---|
| House With No Door | 2003 |
| Cat's Eye/Yellow Fever (Running) | 1976 |
| Refugees | 1985 |
| Killer | 2003 |
| Necromancer | 1992 |
| The Undercover Man | 2003 |
| Afterwards | 1992 |
| Pilgrims | 1975 |
| A Plague Of Lighthouse Keepers | 2021 |
| Darkness (11/11) | 1985 |
| White Hammer | 2003 |
| Lemmings (Including Cog) | 1992 |
| Whatever Would Robert Have Said? | 2003 |
| Arrow | 1992 |
| My Room (Waiting For Wonderland) | 1975 |
| Out Of My Book | 2003 |
| The Sleepwalkers | 2009 |
| Lost: The Dance In Sand And Sea/The Dance In The Frost | 2003 |
| Pioneers Over C | 2003 |
| La Rossa | 1992 |