Перевод текста песни La Rossa - Van Der Graaf Generator

La Rossa - Van Der Graaf Generator
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Rossa , исполнителя -Van Der Graaf Generator
Песня из альбома: I Prophesy Disaster
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Virgin

Выберите на какой язык перевести:

La Rossa (оригинал)Красный (перевод)
Lacking sleep and food and vision Не хватает сна, еды и зрения
Here I am again, encamped upon you Вот я снова, расположился лагерем на вас
Floor, craving sanctuary and Этаж, жаждущий убежища и
Nourishment, encouragement and Питание, поощрение и
Sanctity and more. Святость и многое другое.
The streets seemed very crowded, Улицы казались очень многолюдными,
I put on my bravest guide — Я надеваю на себя самого смелого проводника —
I know you know that I am acting, Я знаю, ты знаешь, что я играю,
I can see it in your eyes. Я вижу это в твоих глазах.
In the harsh light of freedom I know В суровом свете свободы я знаю
That I cannot deny that I have wasted Что я не могу отрицать, что потратил впустую
Time, have frittered it away in idle boasts Время растратили на праздное хвастовство
Of my freedom and idelity, when simpler О моей свободе и идеальности, когда проще
Words would have profited the most… Слова принесли бы наибольшую пользу…
… it isn’t enough in the end, when I’m … в конце концов, этого недостаточно, когда я
Looking for hope. Ищу надежду.
Through the organ-monkey screams as the Сквозь орган-обезьяна кричит, как
Pipes begin to spit Трубы начинают плеваться
Still he’ll go through the dance routines Тем не менее он пройдет через танцевальные номера
Just as long as he thinks they’ll fit, Пока он думает, что они подойдут,
Just as long as he knows that it’s dance, Пока он знает, что это танец,
Smile — or quit. Улыбайтесь – или сдайтесь.
Like a monkey I dance to a strange tune Как обезьяна, я танцую под странную мелодию
When all of those years I’ve longed to lie Когда все эти годы я жаждал солгать
With you but have bogged myself down in The web of talk, quack philosophy С тобой, но я увяз в паутине разговоров, шарлатанской философии
And sophistry — И софистика —
At physically I’ve always baulked, like the Физически я всегда отказывался, как
Man in the chair who believes it’s beyond Человек в кресле, который считает, что это за гранью
Him to walk. Ему ходить.
I’ve been hiding behind words, Я прятался за словами,
Fearing a deeper flame exists,Опасаясь, что существует более глубокое пламя,
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: