| I’ve been hanging around, waiting for my chance
| Я слонялся, ожидая своего шанса
|
| To tell you what I think about the music that’s gone down
| Чтобы рассказать вам, что я думаю о музыке, которая ушла
|
| To which you madly danced — frankly, you know that it stinks
| Под которую ты безумно плясала — честно говоря, ты знаешь, что она воняет
|
| I’m gonna scream, gonna shout, gonna play my guitar
| Я буду кричать, буду кричать, буду играть на гитаре
|
| Until your body’s rigid and you see stars
| Пока твое тело не станет твердым и ты не увидишь звезды
|
| Look at all the jerks in their tinsel glitter suits
| Посмотрите на всех придурков в блестящих костюмах из мишуры.
|
| Pansying around; | Анютины глазки вокруг; |
| look at all the nerks
| посмотри на всех нерков
|
| In their leather platform boots, making with the heavy sound…
| В своих кожаных сапогах на платформе, издавая тяжелый звук…
|
| I’m gonna stamp on the stardust and scream 'til I’m ill —
| Я буду топтать звездную пыль и кричать, пока мне не станет плохо —
|
| If the guitar don’t get ya, the drums will
| Если гитара тебя не достанет, барабаны
|
| Now’s my big break — let me up on the stage
| Теперь мой большой перерыв – выпустите меня на сцену
|
| I’ll show you what it’s all about; | Я покажу вам, что это такое; |
| enough of the fake
| достаточно подделки
|
| Bang your feet in a rage, tear down the walls and let us out!
| Топайте ногами в ярости, рушьте стены и выпускайте нас!
|
| We’re more than mere morons, perpetually conned
| Мы больше, чем просто дебилы, постоянно обманываемые
|
| So come on everybody, smash the system with the song
| Так что давай, разбей систему песней
|
| Come on everybody, smash the system with the song!
| Давайте все, взорвите систему песней!
|
| Smash the system with the song! | Разбейте систему песней! |