| I do recall those were the best of times
| Я помню, это были лучшие времена
|
| Back when we were young and so in love
| Когда мы были молоды и так влюблены
|
| We were living for emotion, baby, hey, yeah
| Мы жили эмоциями, детка, эй, да
|
| Remember the time we danced in the moonlight
| Помните время, когда мы танцевали в лунном свете
|
| Down the one way street
| Вниз по улице с односторонним движением
|
| I never would’ve thought that it could happen
| Я никогда бы не подумал, что это может случиться
|
| That it could end this way
| Что это может закончиться таким образом
|
| So ask yourself, are we just chasing thunder
| Так что спросите себя, мы просто гонимся за громом
|
| Riding with the wind
| Езда с ветром
|
| Who cries now
| Кто сейчас плачет
|
| Hide the fear of loneliness in tears
| Скрыть страх одиночества в слезах
|
| What are we crying for?
| О чем мы плачем?
|
| Should it be you, should it be me
| Должен ли это быть ты, должен ли это быть я
|
| Who cries now
| Кто сейчас плачет
|
| Take me down to the river
| Отведи меня к реке
|
| And say those magic words
| И скажи эти волшебные слова
|
| Turn the water into wine
| Превратите воду в вино
|
| To help me make it through the night
| Чтобы помочь мне пережить ночь
|
| I’m so tired of this game
| Я так устал от этой игры
|
| I need to break away from these bitter tears
| Мне нужно оторваться от этих горьких слез
|
| I know that it’s hard, it’s never easy
| Я знаю, что это сложно, это никогда не бывает легко
|
| When memories won’t fade away
| Когда воспоминания не исчезнут
|
| I know myself, I don’t like chasing thunder
| Я знаю себя, я не люблю гоняться за громом
|
| Or riding with the wind
| Или ехать с ветром
|
| So who cries now
| Итак, кто плачет сейчас
|
| Hide the fear of loneliness in tears
| Скрыть страх одиночества в слезах
|
| What are we crying for?
| О чем мы плачем?
|
| Should it be you, should it be me
| Должен ли это быть ты, должен ли это быть я
|
| Who cries now
| Кто сейчас плачет
|
| Baby, you keep hanging on
| Детка, ты продолжаешь держаться
|
| Is it just to break my heart
| Это просто разбить мне сердце
|
| It’s all over but the shouting
| Все кончено, кроме крика
|
| The crying and the pouting, baby
| Плач и надутые губы, детка
|
| Would the last one to leave
| Ушел бы последний
|
| Please turn out the lights
| Пожалуйста, выключите свет
|
| And take the garbage out
| И вынести мусор
|
| Oh
| Ой
|
| Who cries, who cries now
| Кто плачет, кто плачет сейчас
|
| Hide the fear of loneliness in tears
| Скрыть страх одиночества в слезах
|
| What are we crying for?
| О чем мы плачем?
|
| Nobody’s really sure
| Никто не уверен
|
| Who cries now
| Кто сейчас плачет
|
| 'Cause it’s been over for quite some time
| Потому что это уже давно закончилось
|
| And you keep hanging on
| И ты продолжаешь висеть
|
| Maybe just to break my heart
| Может быть, просто разбить мне сердце
|
| Who cries now, baby
| Кто сейчас плачет, детка
|
| Who cries now, oh
| Кто сейчас плачет, о
|
| You cried over me
| ты плакал надо мной
|
| I cried over you, baby
| Я плакал над тобой, детка
|
| Oh, who cries now, oh | О, кто сейчас плачет, о |