| Stop. | Останавливаться. |
| You better believe it’s time to breathe
| Вам лучше поверить, что пришло время дышать
|
| The dude’s got another ace up his sleeve
| У чувака есть еще один туз в рукаве
|
| His master plan will drive you insane
| Его генеральный план сведет вас с ума
|
| Rob the rich, screw the b
| Ограбить богатого, трахнуть б
|
| Take what you want when you want
| Бери то, что хочешь, когда хочешь
|
| From who you want
| От кого вы хотите
|
| He’s telling you they’re all the same
| Он говорит вам, что они все одинаковы
|
| I’m the one who needs ya
| Я тот, кто нуждается в тебе
|
| I’m the one you need
| Я тот, кто тебе нужен
|
| He’ll cut you down then pick you up
| Он порежет тебя, а потом заберет
|
| Just to watch you bleed
| Просто чтобы посмотреть, как ты истекаешь кровью
|
| Indecision got tunnel vision
| Нерешительность получила туннельное зрение
|
| You’re watching too much television
| Вы слишком много смотрите телевизор
|
| Keep on watching man you’ll warp your brain
| Продолжай смотреть, чувак, ты исказишь свой мозг
|
| Don’t be a fool
| Не будь дураком
|
| You better be cool
| Тебе лучше быть крутым
|
| This ain’t no game
| Это не игра
|
| We build it up
| Мы строим это
|
| You tear it down
| Вы срываете его
|
| Till nothing else remains
| Пока больше ничего не останется
|
| You leave the pieces of a life
| Ты оставляешь осколки жизни
|
| Laying on the ground
| Лежать на земле
|
| There’s only one to blame
| Виноват только один
|
| And the devil knows your name
| И дьявол знает твое имя
|
| No. Stop and think take another drink
| Нет. Остановись и подумай, выпей еще
|
| Quick as a wink you’re in the pink
| Быстро, как подмигивание, вы в розовом
|
| Who’s life is this anyway
| Чья это жизнь?
|
| Force the fumble don’t be humble
| Заставьте шарить, не скромничайте
|
| It’s time to rumble and you don’t stumble
| Пора грохотать и не спотыкаться
|
| No that ain’t your forte
| Нет, это не твоя сильная сторона
|
| You ain’t got to worry
| Вам не о чем беспокоиться
|
| If you ain’t got the time
| Если у вас нет времени
|
| No one can ever make you wait
| Никто никогда не заставит вас ждать
|
| Cause only fools stand in line
| Потому что только дураки стоят в очереди
|
| Life is sweet like a piece of meat
| Жизнь сладка, как кусок мяса
|
| You got the beat from off the street
| Вы получили удар с улицы
|
| Can’t feel no heat so you think everything’s okay
| Не чувствую тепла, поэтому думаешь, что все в порядке.
|
| You feel like you’re cool
| Ты чувствуешь себя крутым
|
| Cause you ain’t no fool
| Потому что ты не дурак
|
| But you’re losing the game
| Но ты проигрываешь игру
|
| We build it up
| Мы строим это
|
| You tear it down
| Вы срываете его
|
| Till nothing else remains
| Пока больше ничего не останется
|
| You leave the pieces of a life
| Ты оставляешь осколки жизни
|
| Laying on the ground
| Лежать на земле
|
| There’s only one to blame
| Виноват только один
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| About anything or anyone
| О чем-либо или о ком-либо
|
| Cause you just say life ain’t fare
| Потому что ты просто говоришь, что жизнь не платная
|
| I’m the one you need
| Я тот, кто тебе нужен
|
| He’ll cut you down then pick you up
| Он порежет тебя, а потом заберет
|
| Just to watch you bleed
| Просто чтобы посмотреть, как ты истекаешь кровью
|
| Nows' the time you heard the rhyme
| Сейчас время, когда вы услышали рифму
|
| So get in line you better redefine
| Так что встаньте в очередь, вам лучше переопределить
|
| Don’t hesitate, procrastinate,
| Не медлите, медлите,
|
| You never know it might be too late
| Вы никогда не знаете, может быть слишком поздно
|
| Don’t be a fool
| Не будь дураком
|
| You better be cool
| Тебе лучше быть крутым
|
| Life ain’t no game
| Жизнь - это не игра
|
| You can’t take away the pain
| Вы не можете забрать боль
|
| When the devil knows your name
| Когда дьявол знает твое имя
|
| We build it up
| Мы строим это
|
| You tear it down
| Вы срываете его
|
| Till nothing else remains
| Пока больше ничего не останется
|
| You leave the pieces of a life laying on the ground
| Ты оставляешь осколки жизни лежать на земле
|
| There’s only one to blame
| Виноват только один
|
| Can’t take away the pain
| Не могу убрать боль
|
| We build it up
| Мы строим это
|
| You tear it down
| Вы срываете его
|
| Ahh and the devil knows your name
| Ах, и дьявол знает твое имя
|
| We build it up
| Мы строим это
|
| You tear it down
| Вы срываете его
|
| We build it up
| Мы строим это
|
| You tear it down. | Вы срываете его. |