Перевод текста песни Vorrei soltanto amarti - Ultimo

Vorrei soltanto amarti - Ultimo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vorrei soltanto amarti , исполнителя -Ultimo
Песня из альбома: Peter Pan
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.02.2018
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Believe, Honiro

Выберите на какой язык перевести:

Vorrei soltanto amarti (оригинал)Я хотел бы только любить (перевод)
Tu che respiri troppo in fretta Вы, кто дышит слишком быстро
E la paura non ti passa И страх тебя не минует
Resti sbagliata ma è lo stesso Вы остаетесь неправы, но это то же самое
Tanto sai che poi rimango Итак, вы знаете, что тогда я остаюсь
Abbiamo avuto troppe cose У нас было слишком много вещей
Per due che in fondo come noi Для двоих, которые в основном любят нас
Si sono spenti tempo fa Они давно умерли
Colpa di quello che non sei Вина за то, что вы не
E mi resta un sogno dietro al cuore И у меня все еще есть мечта в моем сердце
Dove si incontrano persone Где люди встречаются
Io ho fatto quello che potevo я сделал что мог
E il tuo silenzio lo capivo И я понял твое молчание
Ma siamo biglie sulla sabbia Но мы шарики в песке
Senza una direzione vera Без истинного направления
E seppure il vento le incoraggia И все же ветер их подбадривает
Non torna mai la primavera Весна никогда не возвращается
Io vorrei soltanto amarti я просто хочу любить тебя
Io vorrei soltanto amarti я просто хочу любить тебя
Tra le nuvole e i diamanti Между облаками и бриллиантами
Io vorrei soltanto amarti я просто хочу любить тебя
Io vorrei soltanto amarti я просто хочу любить тебя
Tra le nuvole e i diamanti Между облаками и бриллиантами
Io vorrei soltanto amarti я просто хочу любить тебя
E non c'è pace per noi due И нет покоя нам двоим
Ognuno con le crisi sue У каждого свои кризисы
Tu che non sai mai cosa vuoi Вы, которые никогда не знаете, чего хотите
Io che non voglio ma vorrei Я, кто не хочет, но хотел бы
E non c'è un modo per amarci И нет способа любить нас
A cena insieme ma distanti За ужином вместе, но порознь
Le tue risposte sempre stanche Твои ответы всегда утомляют
Le mie reazioni poco calme Мои маленькие спокойные реакции
Ma tu sei bella come il mondo Но ты прекрасна, как мир
Quando la notte prende sonno Когда ночь засыпает
Io vorrei darti più di questo Я хотел бы дать вам больше, чем это
Più di quel poco che è rimasto Больше, чем то немногое, что осталось
Tu che indietreggi se io avanzo Вы, кто отступает, если я продвигаюсь
E poi ritorni quando scappo А потом ты вернешься, когда я убегу
Siamo parole dette a caso Мы слова, сказанные наугад
Da un pazzo che non gli dà peso От сумасшедшего, которому все равно
Io vorrei soltanto amarti я просто хочу любить тебя
Io vorrei soltanto amarti я просто хочу любить тебя
Tra le nuvole e i diamanti Между облаками и бриллиантами
Io vorrei soltanto amarti я просто хочу любить тебя
Io vorrei soltanto amarti я просто хочу любить тебя
Tra le nuvole e i diamanti Между облаками и бриллиантами
Io vorrei soltanto amarti я просто хочу любить тебя
Io vorrei soltanto amartiя просто хочу любить тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: