| Tu, guardi il cielo naso in su
| Ты, посмотри на небо носом вверх
|
| Io per terra non sogno più
| Я больше не мечтаю на земле
|
| E ti vorrei al centro
| И я хотел бы, чтобы ты в центре
|
| Quando lamento uno svenimento
| Когда я жалуюсь на обморок
|
| Tu, ti ribelli sempre più
| Ты, ты бунтуешь все больше и больше
|
| Io che accendo la tv
| я включаю телевизор
|
| E mi immagino mentre mastico
| И я представляю, как жую
|
| Un dubbio più elastico
| Более эластичное сомнение
|
| Tu non lo sai che io dentro
| Ты не знаешь, что я внутри
|
| Mi sento come se in isolamento
| Я чувствую, что я в изоляции
|
| Vedessi cento persone di getto
| Я увидел сто человек сразу
|
| È la mia vita che sembra un lento
| Это моя жизнь кажется медленной
|
| Che ballo senza un tempo
| Какой вневременной танец
|
| Io mi sento cosi
| я так чувствую
|
| Tu non lo sai, ma di notte noi ci vediamo
| Ты не знаешь, но мы видимся ночью
|
| In mezzo a corti respiri sul mio divano
| Среди коротких вздохов на моем диване
|
| Che cazzo, vedi, ci sono già ricascato
| Какого хрена, видишь ли, я уже попался на это
|
| Che provo a dirtelo senza essere impacciato
| То, что я пытаюсь сказать вам, не стесняясь
|
| Tu mi mandi in orbita con la tua guancia morbida
| Ты посылаешь меня на орбиту своей мягкой щекой
|
| Ed io sono un ipocrita che ama gira' in incognito
| И я лицемер, который любит работать под прикрытием
|
| Tu me lo dicevi che un giorno l’avrei scoperto
| Ты сказал мне, что однажды я узнаю
|
| Io sono una nuvola sola sola nel cielo aperto
| Я одинокое облако в открытом небе
|
| Tu ti rilassi al mare blu
| Вы отдыхаете у синего моря
|
| Io nel temporale, giù
| Я в бурю, вниз
|
| Trai palazzi grigi
| Среди серых зданий
|
| Quando esci, stringi i nostri litigi
| Когда ты уходишь, ты затягиваешь наши ссоры
|
| Tu non lo sai che io dentro
| Ты не знаешь, что я внутри
|
| Mi sento come se in isolamento
| Я чувствую, что я в изоляции
|
| Vedessi cento persone di getto
| Я увидел сто человек сразу
|
| È la mia vita che sembra un lento
| Это моя жизнь кажется медленной
|
| Che ballo senza un tempo
| Какой вневременной танец
|
| Tu mi disegni
| ты рисуешь меня
|
| Sei una pittrice, io sono la tela
| Ты художник, я холст
|
| Tu me lo insegni
| Ты учишь меня
|
| Ciò che non si dice di notte si gela
| Что не сказано ночью застывает
|
| Tu coi tuoi cerchi
| Вы со своими кругами
|
| Con i tuoi sesti sensi
| Своими шестыми чувствами
|
| Tu che esci appena ti perdi
| Вы выходите, как только заблудитесь
|
| Però ti prego
| Но, пожалуйста
|
| Ti prego, prego, prego, prego, dimmelo adesso
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, скажите мне сейчас
|
| Se no mi gelo, gelo, gelo, odio 'sto freddo, confesso
| Если нет, я замерзаю, замерзаю, замерзаю, я ненавижу этот холод, признаюсь
|
| Il cielo è nero, nero, nero, sembra un mancato riflesso
| Небо черное, черное, черное, похоже на пропущенное отражение
|
| Vedo, vedo, vedo le tue gambe sul petto Io mi sento cosi
| Я вижу, я вижу, я вижу твои ноги на твоей груди, я чувствую себя так
|
| Tu non lo sai, ma di notte noi ci vediamo
| Ты не знаешь, но мы видимся ночью
|
| In mezzo a corti respiri sul mio divano
| Среди коротких вздохов на моем диване
|
| Che cazzo, vedi, ci sono già ricascato
| Какого хрена, видишь ли, я уже попался на это
|
| Che provo a dirtelo senza essere impacciato
| То, что я пытаюсь сказать вам, не стесняясь
|
| Tu mi mandi in orbita con la tua guancia morbida
| Ты посылаешь меня на орбиту своей мягкой щекой
|
| Ed io sono un ipocrita che ama gira' in incognito
| И я лицемер, который любит работать под прикрытием
|
| Tu me lo dicevi che un giorno l’avrei scoperto
| Ты сказал мне, что однажды я узнаю
|
| Io sono una nuvola sola sola nel mio universo | Я одно облако в моей вселенной |