Перевод текста песни Rondini Al Guinzaglio - Ultimo

Rondini Al Guinzaglio - Ultimo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rondini Al Guinzaglio , исполнителя -Ultimo
Песня из альбома: Colpa Delle Favole
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.04.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Honiro distribuito da Believe Distribution Services

Выберите на какой язык перевести:

Rondini Al Guinzaglio (оригинал)Ласточки На Поводке (перевод)
Portami a sentire le onde del mare Возьми меня, чтобы услышать волны моря
Portami vicino le cose lontane Приблизь ко мне далекие вещи
Portami dovunque basta che ci sia posto Возьми меня куда угодно, пока есть место
Per una birra e qualche vecchio rimpianto Для пива и некоторых старых сожалений
E portami a sentire il rumore del vento И возьми меня, чтобы услышать звук ветра
Che tanto torneresti in qualsiasi momento Что ты вернешься в любое время
Portami dovunque, basta che ci sia posto Возьми меня куда угодно, пока есть место
Per un sorriso e qualche vecchio rimpianto Для улыбки и некоторых старых сожалений
Dove vuoi, non dove sai Где ты хочешь, а не там, где ты знаешь
Dove esisti e non ci sei Где ты есть и тебя нет
Portami con te возьми меня с собой
Portami con te возьми меня с собой
Dove tutto si trasforma Где все преображается
Dove il mondo non mi tocca Где мир меня не трогает
E portami con te И возьми меня с собой
Portami con te возьми меня с собой
Dov'è leggero il mio bagaglio Где мой багажный свет
Dove mi ami anche se sbaglio Где ты любишь меня, даже если я ошибаюсь
Dove vola e si ribella Где он летает и бунтует
Ogni rondine al guinzaglio Каждая ласточка на поводке
E portami al sicuro ma senza parlare И отведи меня в безопасное место, но не говоря ни слова.
E lascia che lo faccia il tuo modo di fare И пусть это будет по-твоему
Portami di corsa in un ponte lì in alto Беги меня к мосту там
Che unisce il tuo dolore al tuo solito incanto Это сочетает в себе вашу боль с вашим обычным очарованием
E portami ti prego dove preferisci И, пожалуйста, возьми меня, куда хочешь
Dove se metti piede in un attimo esisti Где, если вы ступите в мгновение ока, вы существуете
Perché non c'è risposta alle cose passate Потому что нет ответа на прошлые вещи
Tu portami ad amare le cose mai amate Ты заставляешь меня любить то, что никогда не любил
E dove vuoi, non dove sai И где хочешь, а не где знаешь
Dove esisti e non ci sei Где ты есть и тебя нет
Tu portami con te Ты берешь меня с собой
Portami con te возьми меня с собой
Dove tutto si trasforma Где все преображается
Dove il mondo non mi tocca Где мир меня не трогает
E portami con te И возьми меня с собой
Tu portami con te Ты берешь меня с собой
Dov'è leggero il mio bagaglio Где мой багажный свет
Dove mi ami anche se sbaglio Где ты любишь меня, даже если я ошибаюсь
Dove vola e si ribella Где он летает и бунтует
Ogni rondine al guinzaglio Каждая ласточка на поводке
Dove il cielo si muove se lo guardi attentamente Куда движется небо, если внимательно на него посмотреть
Dove basta un minuto intenso per vivere sempre Где напряженной минуты достаточно, чтобы жить вечно
Dove piove ma tu esci per bagnare la mente Где идет дождь, но ты выходишь, чтобы намочить свой разум
Perché se la vita è nostra non ci ostacola niente Ведь если жизнь наша, ничто нам не мешает
Dove al posto dei piedi hai due pagine vuote Где вместо ног у тебя две чистые страницы
E ogni passo che compi loro scritturano note И каждый ваш шаг они пишут заметки
Dove il sole è un’ipotesi e tu puoi solo pensarlo Где солнце - это гипотеза, и вы можете только думать о нем
Ma ti basta perché ti riempi di idee per nutrirlo Но вам этого достаточно, потому что вы наполняете себя идеями, чтобы питать его.
Quando sarà primavera Когда будет весна
Tu portami con te Ты берешь меня с собой
Portami con te возьми меня с собой
Dove tutto si trasforma Где все преображается
Dove il mondo non mi tocca Где мир меня не трогает
E portami con te И возьми меня с собой
Tu portami con te Ты берешь меня с собой
Dov'è leggero il mio bagaglio Где мой багажный свет
Dove mi ami anche se sbaglio Где ты любишь меня, даже если я ошибаюсь
Dove vola e si ribella Где он летает и бунтует
Ogni rondine al guinzaglioКаждая ласточка на поводке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

В
05.08.2024
Отличный мелодичный перевод песни👍

Другие песни исполнителя: