Перевод текста песни Rondini Al Guinzaglio - Ultimo

Rondini Al Guinzaglio - Ultimo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rondini Al Guinzaglio, исполнителя - Ultimo. Песня из альбома Colpa Delle Favole, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.04.2019
Лейбл звукозаписи: Honiro distribuito da Believe Distribution Services
Язык песни: Итальянский

Rondini Al Guinzaglio

(оригинал)
Portami a sentire le onde del mare
Portami vicino le cose lontane
Portami dovunque basta che ci sia posto
Per una birra e qualche vecchio rimpianto
E portami a sentire il rumore del vento
Che tanto torneresti in qualsiasi momento
Portami dovunque, basta che ci sia posto
Per un sorriso e qualche vecchio rimpianto
Dove vuoi, non dove sai
Dove esisti e non ci sei
Portami con te
Portami con te
Dove tutto si trasforma
Dove il mondo non mi tocca
E portami con te
Portami con te
Dov'è leggero il mio bagaglio
Dove mi ami anche se sbaglio
Dove vola e si ribella
Ogni rondine al guinzaglio
E portami al sicuro ma senza parlare
E lascia che lo faccia il tuo modo di fare
Portami di corsa in un ponte lì in alto
Che unisce il tuo dolore al tuo solito incanto
E portami ti prego dove preferisci
Dove se metti piede in un attimo esisti
Perché non c'è risposta alle cose passate
Tu portami ad amare le cose mai amate
E dove vuoi, non dove sai
Dove esisti e non ci sei
Tu portami con te
Portami con te
Dove tutto si trasforma
Dove il mondo non mi tocca
E portami con te
Tu portami con te
Dov'è leggero il mio bagaglio
Dove mi ami anche se sbaglio
Dove vola e si ribella
Ogni rondine al guinzaglio
Dove il cielo si muove se lo guardi attentamente
Dove basta un minuto intenso per vivere sempre
Dove piove ma tu esci per bagnare la mente
Perché se la vita è nostra non ci ostacola niente
Dove al posto dei piedi hai due pagine vuote
E ogni passo che compi loro scritturano note
Dove il sole è un’ipotesi e tu puoi solo pensarlo
Ma ti basta perché ti riempi di idee per nutrirlo
Quando sarà primavera
Tu portami con te
Portami con te
Dove tutto si trasforma
Dove il mondo non mi tocca
E portami con te
Tu portami con te
Dov'è leggero il mio bagaglio
Dove mi ami anche se sbaglio
Dove vola e si ribella
Ogni rondine al guinzaglio

Ласточки На Поводке

(перевод)
Возьми меня, чтобы услышать волны моря
Приблизь ко мне далекие вещи
Возьми меня куда угодно, пока есть место
Для пива и некоторых старых сожалений
И возьми меня, чтобы услышать звук ветра
Что ты вернешься в любое время
Возьми меня куда угодно, пока есть место
Для улыбки и некоторых старых сожалений
Где ты хочешь, а не там, где ты знаешь
Где ты есть и тебя нет
возьми меня с собой
возьми меня с собой
Где все преображается
Где мир меня не трогает
И возьми меня с собой
возьми меня с собой
Где мой багажный свет
Где ты любишь меня, даже если я ошибаюсь
Где он летает и бунтует
Каждая ласточка на поводке
И отведи меня в безопасное место, но не говоря ни слова.
И пусть это будет по-твоему
Беги меня к мосту там
Это сочетает в себе вашу боль с вашим обычным очарованием
И, пожалуйста, возьми меня, куда хочешь
Где, если вы ступите в мгновение ока, вы существуете
Потому что нет ответа на прошлые вещи
Ты заставляешь меня любить то, что никогда не любил
И где хочешь, а не где знаешь
Где ты есть и тебя нет
Ты берешь меня с собой
возьми меня с собой
Где все преображается
Где мир меня не трогает
И возьми меня с собой
Ты берешь меня с собой
Где мой багажный свет
Где ты любишь меня, даже если я ошибаюсь
Где он летает и бунтует
Каждая ласточка на поводке
Куда движется небо, если внимательно на него посмотреть
Где напряженной минуты достаточно, чтобы жить вечно
Где идет дождь, но ты выходишь, чтобы намочить свой разум
Ведь если жизнь наша, ничто нам не мешает
Где вместо ног у тебя две чистые страницы
И каждый ваш шаг они пишут заметки
Где солнце - это гипотеза, и вы можете только думать о нем
Но вам этого достаточно, потому что вы наполняете себя идеями, чтобы питать его.
Когда будет весна
Ты берешь меня с собой
возьми меня с собой
Где все преображается
Где мир меня не трогает
И возьми меня с собой
Ты берешь меня с собой
Где мой багажный свет
Где ты любишь меня, даже если я ошибаюсь
Где он летает и бунтует
Каждая ласточка на поводке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il bambino che contava le stelle 2022
Il ballo delle incertezze 2017
Pianeti 2017
Buongiorno vita 2022
Sul finale 2022
Sogni appesi 2017
Cascare nei tuoi occhi 2018
Supereroi 2022
Ti dedico il silenzio 2018
7+3 2022
Tutto questo sei tu 2022
Niente 2022
Solo 2022
Piccola Stella 2019
Quel filo che ci unisce 2022
I Tuoi Particolari 2019
L'unica forza che ho 2017
Dove il mare finisce 2018
Giusy 2017
Ipocondria 2019

Тексты песен исполнителя: Ultimo