Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niente , исполнителя - Ultimo. Дата выпуска: 24.03.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niente , исполнителя - Ultimo. Niente(оригинал) |
| È che da tempo non so dove andare |
| Provo ad urlare, ma non ho più voce |
| Tu dici: «Dai, si può ricominciare» |
| Ma io non ho da offrirti più parole |
| Sì, è vero, tu mi incanti anche se non mi parli |
| Ma il sole è spento e non lo vedo più da queste parti |
| Sì, è vero, avevo detto che sarà per sempre |
| È triste, ma |
| Quando mi abbracci, non sento più niente |
| Quando mi siedo sopra al tetto del mondo |
| Mi accorgo di essere il solito |
| Che si rifugia nel fondo |
| Di questo stupido e fragile |
| Mio disonesto bicchiere |
| Che bevo per mandare giù |
| La parte mia che non si vede |
| Tu parli sempre di tutto |
| Ma non hai mai una ragione |
| Io che sto zitto e subisco |
| Penso ad un futuro migliore |
| Certo che cosa ti pensi |
| Che adesso io sia felice |
| Non vedi che uso il sorriso |
| Per mascherar le ferite |
| Io sono il solito stronzo |
| Che parla sempre di sé |
| Ma lo faccio perché tu non veda |
| La parte vera di me |
| Per questo guardami bene |
| Che adesso cala il sipario |
| Sai se la gente s’aprisse |
| Non esisterebbe il teatro |
| Sarà che devo mentire |
| Mostrare ciò che non sono |
| Vorrei riuscire ad amare |
| Eppure io non mi emoziono |
| Perché sognare m’ha reso |
| Una nuvola con i piedi |
| Per questo siamo vicini |
| Ma con diversi pensieri (Sì) |
| È che da tempo non so dove andare |
| Provo ad urlare, ma non ho più voce |
| Tu dici: «Dai, si può ricominciare» |
| Ma io non ho da offrirti più parole |
| Sì, è vero, tu mi incanti anche se non mi parli |
| Ma il sole è spento e non lo vedo più da queste parti |
| Sì, è vero, avevo detto che sarà per sempre |
| È triste, ma |
| Quando mi abbracci, non sento più niente |
| Quando mi abbracci, non sento più niente |
| Vedi che non ci riesco |
| Non sento la stessa emozione di prima |
| Sento che parlo, ma il corpo è diverso |
| E vedo persone che aspettano in fila |
| Sono lì fuori che aspettano tutti |
| Gridano il nome che ho scelto anni fa |
| Ma il mio non è un un nome d’arte |
| È un nome che ha scelto quel giorno per me la realtà |
| Io che vivevo la vita mia |
| Tutta dentro a un parcheggio |
| Passavo le ore a parlare |
| Coi sogni dentro me stesso |
| Adesso guardo lo specchio |
| Vedo la stessa persona |
| Poi esco fuori di casa |
| E qualcosa in me non funziona |
| La rabbia che avevo |
| Vive tutta dentro questa mia canzone |
| La vita è un giro di giostra |
| Che inverte la direzione |
| E poi monta un posto sbagliato |
| Con le giuste intenzioni |
| Ma io sono quello che ho amato |
| Io sono le mie canzoni (Sì) |
| È che da tempo non so dove andare |
| Provo ad urlare, ma non ho più voce |
| Tu dici: «Dai, si può ricominciare» |
| Ma io non ho da offrirti più parole |
| Sì, è vero, tu mi incanti anche se non mi parli |
| Ma il sole è spento e non lo vedo più da queste parti |
| Sì, è vero, avevo detto che sarà per sempre |
| È triste, ma |
| Quando mi abbracci, non sento più niente |
| Quando mi abbracci, non sento più niente |
| È triste, ma |
| Quando mi abbracci, non sento più niente |
| (перевод) |
| Я просто не знаю, куда идти в течение длительного времени |
| Я пытаюсь кричать, но у меня больше нет голоса |
| Вы говорите: «Давай, мы можем начать сначала» |
| Но у меня больше нет слов, чтобы предложить вам |
| Да, верно, ты очаровываешь меня, даже если не разговариваешь со мной. |
| Но солнце вышло, и я больше не вижу его здесь |
| Да, верно, я сказал, что это навсегда |
| Это грустно, но |
| Когда ты обнимаешь меня, я больше ничего не чувствую |
| Когда я сижу на крыше мира |
| Я понимаю, что я обычный |
| Который укрывается на дне |
| Из этого глупого и хрупкого |
| Мой нечестный стакан |
| я пью, чтобы проглотить |
| Моя часть, которую не видят |
| Ты всегда говоришь обо всем |
| Но у тебя никогда нет причины |
| Я, кто заткнулся и страдает |
| Я думаю о лучшем будущем |
| Конечно, что вы думаете |
| Могу ли я быть счастлив сейчас |
| Разве ты не видишь, что я использую улыбку |
| Чтобы скрыть раны |
| я обычный мудак |
| Что всегда говорит о себе |
| Но я делаю это так, чтобы ты не видел |
| Настоящая часть меня |
| Так что посмотри на меня хорошенько |
| Что теперь занавес падает |
| Вы знаете, если люди открылись |
| Не было бы театра |
| Может быть, я должен лгать |
| Покажите, чем они не являются |
| Я хотел бы любить |
| Но я не волнуюсь |
| Потому что мечта сделала меня |
| Облако под ногами |
| Для этого мы близки |
| Но с другими мыслями (Да) |
| Я просто не знаю, куда идти в течение длительного времени |
| Я пытаюсь кричать, но у меня больше нет голоса |
| Вы говорите: «Давай, мы можем начать сначала» |
| Но у меня больше нет слов, чтобы предложить вам |
| Да, верно, ты очаровываешь меня, даже если не разговариваешь со мной. |
| Но солнце вышло, и я больше не вижу его здесь |
| Да, верно, я сказал, что это навсегда |
| Это грустно, но |
| Когда ты обнимаешь меня, я больше ничего не чувствую |
| Когда ты обнимаешь меня, я больше ничего не чувствую |
| Ты видишь, я не могу |
| Я не чувствую таких же эмоций, как раньше |
| Я чувствую, что говорю, но тело другое |
| И я вижу людей, стоящих в очереди |
| Они там ждут всех |
| Они кричат имя, которое я выбрал много лет назад |
| Но мое не художественное имя |
| Это имя, которое реальность выбрала для меня в тот день |
| Я прожил свою жизнь |
| Все на стоянке |
| я часами разговаривал |
| С мечтами внутри себя |
| Теперь я смотрю в зеркало |
| я вижу того же человека |
| Потом я выхожу из дома |
| И что-то во мне не работает |
| Гнев, который у меня был |
| Все это живет в этой моей песне |
| Жизнь - это катание на карусели |
| Что меняет направление |
| И тогда он монтируется в неправильном месте |
| С правильными намерениями |
| Но я тот, кого я любил |
| Я мои песни (Да) |
| Я просто не знаю, куда идти в течение длительного времени |
| Я пытаюсь кричать, но у меня больше нет голоса |
| Вы говорите: «Давай, мы можем начать сначала» |
| Но у меня больше нет слов, чтобы предложить вам |
| Да, верно, ты очаровываешь меня, даже если не разговариваешь со мной. |
| Но солнце вышло, и я больше не вижу его здесь |
| Да, верно, я сказал, что это навсегда |
| Это грустно, но |
| Когда ты обнимаешь меня, я больше ничего не чувствую |
| Когда ты обнимаешь меня, я больше ничего не чувствую |
| Это грустно, но |
| Когда ты обнимаешь меня, я больше ничего не чувствую |
| Название | Год |
|---|---|
| Solo | 2022 |
| Il bambino che contava le stelle | 2022 |
| Il ballo delle incertezze | 2017 |
| Pianeti | 2017 |
| Buongiorno vita | 2022 |
| Sul finale | 2022 |
| Sogni appesi | 2017 |
| Supereroi | 2022 |
| Cascare nei tuoi occhi | 2018 |
| Ti dedico il silenzio | 2018 |
| Quel filo che ci unisce | 2022 |
| OCCHI LUCIDI | 2024 |
| 7+3 | 2022 |
| Tutto questo sei tu | 2022 |
| Piccola Stella | 2019 |
| I Tuoi Particolari | 2019 |
| Spari sul petto | 2022 |
| Rondini Al Guinzaglio | 2019 |
| Isolamento | 2022 |
| Dove il mare finisce | 2018 |