Перевод текста песни Pianeti - Ultimo

Pianeti - Ultimo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pianeti, исполнителя - Ultimo. Песня из альбома Pianeti, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Believe, Honiro
Язык песни: Итальянский

Pianeti

(оригинал)
Io ti aspetto dove il mare non si vede più
Dove il giorno non arriva se non ci sei tu
Dove anche i miei segreti poi si spogliano
Dove gli ultimi hanno forza e insieme cantano
Io ti aspetto giuro che lo faccio dentro un bar
Dove da dentro ti vedrò arrivare
In quel posto che alla luna è appesa a un aquilone
Dove si accettano le ansie e diventano cure
Io ti aspetto nel secondo che precede il tempo
Nelle bugie che non ti ho detto per sentirmi perso
Nei tuoi capelli che non riesco mai a dimenticare
Nelle bestemmie che ho sputato per farmi sentire
Ci sarà un posto vedrai per tutte le tue paure
Vedrai che è bello camminare senza mai sapere
Senza mai sapere dove ti portano i passi
È la fantasia che trasforma in pianeti i sassi
E ho perso voli e ho perso treni
Ma il mondo l'ho trovato sotto ai piedi
E ho perso il tempo per le canzoni
Quando ti urlavo e tu non mi capivi
Io ti aspetto perché è nell'attesa che ci riesco
A ritrovarmi a ritrovarti a ritrovare un senso
Ho sempre scritto forse per sentirmi meno solo
In quelle sere dove il cielo ti prende per mano
E tu aspettami lì in alto sulla grande ruota
Dove il mondo è solo un punto da lasciarsi dietro
Prendimi per mano e disegniamo mille passi
È la fantasia che trasforma in pianeti i sassi
E ho perso voli e ho perso treni
Ma il mondo l'ho trovato sotto ai piediE ho perso il tempo per le canzoni
Quando ti urlavo e tu non lo capivi
Che ero a un passo da perdere te
Ma tu eri a un passo da perdere che
Per tutte quelle sere in cui ti ho persa e neanche so il perché
Che ero un passo da perdere te
E tu eri un passo da perdere me
Io che non ho avuto mai niente di vero a parte te
Come la luce che filtra qui da questa finestra
Come la vita che cambia ma resta la stessa
Come un poeta che bacia il dolore
Come la notte che ruba silenzi e ti regala paure
Io ti aspetto in una stanza che è sospesa in alto
Tra la luce delle stelle 'sto dannato inferno
E vivi tu per me la vita che io rifiuto
Ti aspetto dove ti parlo restando per sempre muto
Che ero un passo da perdere te
Ma tu eri un passo da perdere che
Per tutte quelle sere in cui ti ho persa e neanche so il perché
Che ero un passo da perdere te
E tu eri un passo da perdere me
Io che non ho avuto mai niente di vero a parte te

Планет

(перевод)
Я жду тебя там, где больше не видно моря
Где день не наступит, если тебя там нет
Где даже мои секреты потом раздеваются
Где последние имеют силы и поют вместе
Я жду тебя, клянусь, я сделаю это в баре
Где изнутри я увижу, как ты прибудешь
В том месте, что висит на воздушном змее с луны
Где тревоги принимаются, и они становятся лекарствами
Я жду тебя за секунду до времени
Во лжи, которую я не говорил тебе, ты чувствуешь себя потерянным.
В твоих волосах, которые я никогда не смогу забыть
В проклятиях, которые я плевал, чтобы меня услышали
Будет место, где вы увидите все свои страхи
Вы увидите, что приятно ходить, даже не зная
Никогда не зная, куда ведут твои шаги
Это фантазия превращает камни в планеты
И я пропустил рейсы, и я пропустил поезда
Но я нашел мир под ногами
И я тратил время на песни
Когда я кричал на тебя, а ты меня не понимал
Я жду тебя, потому что именно в ожидании я добиваюсь успеха.
Найти себя найти себя найти смысл
Я всегда писал, возможно, чтобы чувствовать себя менее одиноким
В те вечера, когда небо берет тебя за руку
И ты ждешь меня там на большом колесе
Где мир - всего лишь точка, которую нужно оставить позади
Возьми меня за руку и давай нарисуем тысячу шагов
Это фантазия превращает камни в планеты
И я пропустил рейсы, и я пропустил поезда
Но мир я нашел под ногами И тратил время на песни
Когда я кричал на тебя, а ты этого не понимал
Что я был в одном шаге от потери тебя
Но ты был в одном шаге от потери этого
За все те вечера, когда я потерял тебя, и я даже не знаю, почему
Что я был в шаге от потери тебя
И ты был в шаге от того, чтобы потерять меня.
Я, у которого никогда не было ничего настоящего, кроме тебя
Как свет, который фильтруется через это окно здесь
Как жизнь, которая меняется, но остается прежней
Как поэт, который целует боль
Как ночь, которая крадет тишину и вызывает страх
Я жду тебя в комнате, которая подвешена наверху
В звездном свете я проклят ад
И ты живешь для меня жизнью, от которой я отказываюсь
Я жду тебя там, где говорю с тобой, вечно молчу
Что я был в шаге от потери тебя
Но вы были в одном шаге от потери этого
За все те вечера, когда я потерял тебя, и я даже не знаю, почему
Что я был в шаге от потери тебя
И ты был в шаге от того, чтобы потерять меня.
Я, у которого никогда не было ничего настоящего, кроме тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il bambino che contava le stelle 2022
Il ballo delle incertezze 2017
Buongiorno vita 2022
Sul finale 2022
Sogni appesi 2017
Cascare nei tuoi occhi 2018
Supereroi 2022
Ti dedico il silenzio 2018
7+3 2022
Tutto questo sei tu 2022
Niente 2022
Solo 2022
Rondini Al Guinzaglio 2019
Piccola Stella 2019
Quel filo che ci unisce 2022
I Tuoi Particolari 2019
L'unica forza che ho 2017
Dove il mare finisce 2018
Giusy 2017
Ipocondria 2019

Тексты песен исполнителя: Ultimo