Перевод текста песни Quando Fuori Piove - Ultimo

Quando Fuori Piove - Ultimo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quando Fuori Piove , исполнителя -Ultimo
Песня из альбома: Colpa Delle Favole
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.04.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Honiro distribuito da Believe Distribution Services

Выберите на какой язык перевести:

Quando Fuori Piove (оригинал)Когда Идет Дождь Снаружи (перевод)
Colpa delle favole Во всем виноваты сказки
Mi hanno sempre illuso un po' Они всегда немного вводили меня в заблуждение
Quando fuori piove Когда на улице дождь
Perché il mondo mi ha deluso un po' Потому что мир немного подвел меня
Colpa della musica Винить музыку
Mi ha reso gli occhi amari un po' Это сделало мои глаза немного горькими
Guardo fuori il sole я смотрю на солнце
E mi chiudo in un respiro И я закрываюсь на дыхании
Sai mi chiedo troppo spesso Вы знаете, я слишком часто задаюсь вопросом
Dove va a finire un fiore Куда уходит цветок
Quando corri dentro a un prato Когда вы бежите на луг
E non ti servono parole И тебе не нужны слова
Mi chiedevo, tu come stai? Мне было интересно, как ты?
È un po' che non ti sento ormai Я не слышал от вас какое-то время
Vorrei portarti al mare Я хотел бы отвезти тебя к морю
Ma non ho più belle parole Но нет у меня прекрасней слов
Perché il tempo ha preso tutto Потому что время забрало все
E ha preso anche il nostro amore И он тоже забрал нашу любовь
Vorrei parlarti come prima Я хотел бы поговорить с тобой, как раньше
Con la stessa intensità С той же интенсивностью
Ma quando vivi troppo insieme Но когда вы слишком много живете вместе
Poi qualcosa se ne va Потом что-то уходит
E non mi sento mai all’altezza И я никогда не чувствую этого
Di stare con te Чтобы остаться с тобой
È colpa della vita Это вина жизни
Che mi ha steso in questo posto Это выбило меня из колеи в этом месте
Senza avermi chiesto prima Не спрашивая меня раньше
Almeno un tipico permesso Хотя бы типовое разрешение
E non ci riesco mai И я никогда не смогу
Far finta che poi vada bene Притворись, что все в порядке, тогда
Tu dici: «Te ne pentirai» Вы говорите: «Вы пожалеете об этом»
Sai mi chiedo troppo spesso Вы знаете, я слишком часто задаюсь вопросом
Dove va a finire un fiore Куда уходит цветок
Quando corri dentro a un prato Когда вы бежите на луг
E non ti servono parole И тебе не нужны слова
Mi chiedevo, tu come stai? Мне было интересно, как ты?
È un po' che non ti sento ormai Я не слышал от вас какое-то время
Vorrei portarti al mare Я хотел бы отвезти тебя к морю
Ma non ho più belle parole Но нет у меня прекрасней слов
Perché il tempo ha preso tutto Потому что время забрало все
E ha preso anche il nostro amore И он тоже забрал нашу любовь
Vorrei parlarti come prima Я хотел бы поговорить с тобой, как раньше
Con la stessa intensità С той же интенсивностью
Ma quando vivi troppo insieme Но когда вы слишком много живете вместе
Poi qualcosa se ne va Потом что-то уходит
E non mi sento mai all’altezza И я никогда не чувствую этого
Di stare con te Чтобы остаться с тобой
Di stare con te Чтобы остаться с тобой
Di stare con teЧтобы остаться с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: