Перевод текста песни Poesia senza veli - Ultimo

Poesia senza veli - Ultimo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poesia senza veli, исполнителя - Ultimo. Песня из альбома Peter Pan, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.02.2018
Лейбл звукозаписи: Believe, Honiro
Язык песни: Итальянский

Poesia senza veli

(оригинал)
E quando il mondo ti schiaccia provaci anche tu
Tira fuori il bimbo che hai dentro, non nasconderlo più
E ti ho portato due fiori, uno sono io e l’altro sei tu
E vorrei essere anch’io bello come sei bella tu
Ehi
Sai è difficile restare calmi
Sei la certezza in cui ripararmi
La luce filtra tra gli alberi spogli
Ma il sole è nulla in confronto ai tuoi occhi
Tu sei la prima missione compiuta
Sei il desiderio che muta è riuscita
È una poesia senza veli
Io vivo con i tuoi piedi
Io vivo e grazie a te se sto in piedi
E non ci credi
Prova ad aspettarmi nel fiore
Più nascosto del mondo
E sarò li prima di te
Non è amore è solo conoscerti a fondo
Scusa il disordine è che mi confondo
Ma tu sei troppe cose insieme
Non riesco a scrivere bene
Non riesco e scrivo quello che viene
E quando il mondo ti schiaccia provaci anche tu
Tira fuori il bimbo che hai dentro, non nasconderlo più
E ti ho portato due fiori, uno sono io e l’altro sei tu
E vorrei essere anch’io bello come sei bella tu
Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh
Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh
Ehi
Qualcosa per i tuoi giorni
Quando ti chiamo e ti chiedo
Più o meno per che ora ritorni
E tu sei nel traffico e strilli
Perché ti senti incastrata
Però poi torni e sorridi
Perché sai che in fondo è passata
Io lo capisco
Che a volte ti manca tuo padre
Io nei tuoi occhi lo leggo
Vorresti avere avuto un Natale
Non tanto per un regalo
Ma per sentirti un regalo
Che per qualcuno vali
E sei il diamante più raro
Per me sei questo
Per me sei questo e altro
E non nascondere le lacrime
Che tanto scendono in basso
Tu falle cadere fino
A che non diventano fango
Poi ritorna in quel posto
Ci sarà una rosa e sarà maggio
Vorrei
Che ti guardassi con i miei occhi
Vorrei
Che ti ascoltassi con i miei sogni
Sai la mia vita è soltanto un insieme di sogni
E tu sei l’unica parte reale che voglio nei giorni
Ehi
E quando il mondo ti schiaccia provaci anche tu
Tira fuori il bimbo che hai dentro, non nasconderlo più
E ti ho portato due fiori, uno sono io e l’altro sei tu
E vorrei essere anch’io bello come sei bella tu
Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh
Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh
(Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh)
(Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh)

Поэзия без вуали

(перевод)
И когда мир раздавит тебя, попробуй тоже
Выведи ребенка, который у тебя внутри, больше не прячь его
И я принес тебе два цветка, один я, а другой ты
И я хотел бы быть таким же красивым, как ты
Привет
Вы знаете, что трудно оставаться спокойным
Ты уверенность, в которой укрыть меня
Свет фильтруется сквозь голые деревья
Но солнце ничто по сравнению с твоими глазами
Вы первая миссия выполнена
Ты пожелание, чтобы перемены увенчались успехом
Это стихотворение без завесы
я живу твоими ногами
Я живу и благодаря тебе, если я стою
И ты не веришь
Попробуй подожди меня в цветке
Самый спрятанный в мире
И я буду там раньше тебя
Это не любовь, это просто знакомство с тобой досконально
Извините, беспорядок в том, что я запутался
Но вы слишком много вещей вместе
я не умею хорошо писать
не могу и пишу что приходит
И когда мир раздавит тебя, попробуй тоже
Выведи ребенка, который у тебя внутри, больше не прячь его
И я принес тебе два цветка, один я, а другой ты
И я хотел бы быть таким же красивым, как ты
У-у-у-у, у-у-у, у-у-у-у
У-у-у-у, у-у-у, у-у-у-у
Привет
Что-то для ваших дней
Когда я позвоню тебе и попрошу
О том, во сколько ты вернешься
И ты в пробке и кричишь
Потому что ты чувствуешь себя застрявшим
Но потом ты возвращаешься и улыбаешься
Потому что ты знаешь, что после того, как все прошло
Я понимаю, это
Что ты иногда скучаешь по отцу
Я прочитал это в твоих глазах
Вы хотите, чтобы у вас было Рождество
Не очень для подарка
Но чувствовать себя подарком
Что для кого-то ты стоишь
И ты самый редкий бриллиант
Для меня ты это
Для меня ты это и многое другое
И не прячь слез
Что так много идет вниз
Вы бросаете их
А чтобы они не стали грязью
Затем вернитесь в то место
Будет роза и будет май
я бы хотел
Посмотри на тебя моими глазами
я бы хотел
Что я слушаю тебя своими мечтами
Вы знаете, что моя жизнь - это просто набор мечтаний
И ты единственная настоящая часть, которую я хочу в эти дни
Привет
И когда мир раздавит тебя, попробуй тоже
Выведи ребенка, который у тебя внутри, больше не прячь его
И я принес тебе два цветка, один я, а другой ты
И я хотел бы быть таким же красивым, как ты
У-у-у-у, у-у-у, у-у-у-у
У-у-у-у, у-у-у, у-у-у-у
(У-у-у-у, у-у-у, у-у-у)
(У-у-у-у, у-у-у, у-у-у)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il bambino che contava le stelle 2022
Il ballo delle incertezze 2017
Pianeti 2017
Buongiorno vita 2022
Sul finale 2022
Sogni appesi 2017
Cascare nei tuoi occhi 2018
Supereroi 2022
Ti dedico il silenzio 2018
7+3 2022
Tutto questo sei tu 2022
Niente 2022
Solo 2022
Rondini Al Guinzaglio 2019
Piccola Stella 2019
Quel filo che ci unisce 2022
I Tuoi Particolari 2019
L'unica forza che ho 2017
Dove il mare finisce 2018
Giusy 2017

Тексты песен исполнителя: Ultimo