Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poesia senza veli , исполнителя - Ultimo. Песня из альбома Peter Pan, в жанре ПопДата выпуска: 08.02.2018
Лейбл звукозаписи: Believe, Honiro
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poesia senza veli , исполнителя - Ultimo. Песня из альбома Peter Pan, в жанре ПопPoesia senza veli(оригинал) |
| E quando il mondo ti schiaccia provaci anche tu |
| Tira fuori il bimbo che hai dentro, non nasconderlo più |
| E ti ho portato due fiori, uno sono io e l’altro sei tu |
| E vorrei essere anch’io bello come sei bella tu |
| Ehi |
| Sai è difficile restare calmi |
| Sei la certezza in cui ripararmi |
| La luce filtra tra gli alberi spogli |
| Ma il sole è nulla in confronto ai tuoi occhi |
| Tu sei la prima missione compiuta |
| Sei il desiderio che muta è riuscita |
| È una poesia senza veli |
| Io vivo con i tuoi piedi |
| Io vivo e grazie a te se sto in piedi |
| E non ci credi |
| Prova ad aspettarmi nel fiore |
| Più nascosto del mondo |
| E sarò li prima di te |
| Non è amore è solo conoscerti a fondo |
| Scusa il disordine è che mi confondo |
| Ma tu sei troppe cose insieme |
| Non riesco a scrivere bene |
| Non riesco e scrivo quello che viene |
| E quando il mondo ti schiaccia provaci anche tu |
| Tira fuori il bimbo che hai dentro, non nasconderlo più |
| E ti ho portato due fiori, uno sono io e l’altro sei tu |
| E vorrei essere anch’io bello come sei bella tu |
| Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh |
| Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh |
| Ehi |
| Qualcosa per i tuoi giorni |
| Quando ti chiamo e ti chiedo |
| Più o meno per che ora ritorni |
| E tu sei nel traffico e strilli |
| Perché ti senti incastrata |
| Però poi torni e sorridi |
| Perché sai che in fondo è passata |
| Io lo capisco |
| Che a volte ti manca tuo padre |
| Io nei tuoi occhi lo leggo |
| Vorresti avere avuto un Natale |
| Non tanto per un regalo |
| Ma per sentirti un regalo |
| Che per qualcuno vali |
| E sei il diamante più raro |
| Per me sei questo |
| Per me sei questo e altro |
| E non nascondere le lacrime |
| Che tanto scendono in basso |
| Tu falle cadere fino |
| A che non diventano fango |
| Poi ritorna in quel posto |
| Ci sarà una rosa e sarà maggio |
| Vorrei |
| Che ti guardassi con i miei occhi |
| Vorrei |
| Che ti ascoltassi con i miei sogni |
| Sai la mia vita è soltanto un insieme di sogni |
| E tu sei l’unica parte reale che voglio nei giorni |
| Ehi |
| E quando il mondo ti schiaccia provaci anche tu |
| Tira fuori il bimbo che hai dentro, non nasconderlo più |
| E ti ho portato due fiori, uno sono io e l’altro sei tu |
| E vorrei essere anch’io bello come sei bella tu |
| Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh |
| Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh |
| (Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh) |
| (Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh) |
Поэзия без вуали(перевод) |
| И когда мир раздавит тебя, попробуй тоже |
| Выведи ребенка, который у тебя внутри, больше не прячь его |
| И я принес тебе два цветка, один я, а другой ты |
| И я хотел бы быть таким же красивым, как ты |
| Привет |
| Вы знаете, что трудно оставаться спокойным |
| Ты уверенность, в которой укрыть меня |
| Свет фильтруется сквозь голые деревья |
| Но солнце ничто по сравнению с твоими глазами |
| Вы первая миссия выполнена |
| Ты пожелание, чтобы перемены увенчались успехом |
| Это стихотворение без завесы |
| я живу твоими ногами |
| Я живу и благодаря тебе, если я стою |
| И ты не веришь |
| Попробуй подожди меня в цветке |
| Самый спрятанный в мире |
| И я буду там раньше тебя |
| Это не любовь, это просто знакомство с тобой досконально |
| Извините, беспорядок в том, что я запутался |
| Но вы слишком много вещей вместе |
| я не умею хорошо писать |
| не могу и пишу что приходит |
| И когда мир раздавит тебя, попробуй тоже |
| Выведи ребенка, который у тебя внутри, больше не прячь его |
| И я принес тебе два цветка, один я, а другой ты |
| И я хотел бы быть таким же красивым, как ты |
| У-у-у-у, у-у-у, у-у-у-у |
| У-у-у-у, у-у-у, у-у-у-у |
| Привет |
| Что-то для ваших дней |
| Когда я позвоню тебе и попрошу |
| О том, во сколько ты вернешься |
| И ты в пробке и кричишь |
| Потому что ты чувствуешь себя застрявшим |
| Но потом ты возвращаешься и улыбаешься |
| Потому что ты знаешь, что после того, как все прошло |
| Я понимаю, это |
| Что ты иногда скучаешь по отцу |
| Я прочитал это в твоих глазах |
| Вы хотите, чтобы у вас было Рождество |
| Не очень для подарка |
| Но чувствовать себя подарком |
| Что для кого-то ты стоишь |
| И ты самый редкий бриллиант |
| Для меня ты это |
| Для меня ты это и многое другое |
| И не прячь слез |
| Что так много идет вниз |
| Вы бросаете их |
| А чтобы они не стали грязью |
| Затем вернитесь в то место |
| Будет роза и будет май |
| я бы хотел |
| Посмотри на тебя моими глазами |
| я бы хотел |
| Что я слушаю тебя своими мечтами |
| Вы знаете, что моя жизнь - это просто набор мечтаний |
| И ты единственная настоящая часть, которую я хочу в эти дни |
| Привет |
| И когда мир раздавит тебя, попробуй тоже |
| Выведи ребенка, который у тебя внутри, больше не прячь его |
| И я принес тебе два цветка, один я, а другой ты |
| И я хотел бы быть таким же красивым, как ты |
| У-у-у-у, у-у-у, у-у-у-у |
| У-у-у-у, у-у-у, у-у-у-у |
| (У-у-у-у, у-у-у, у-у-у) |
| (У-у-у-у, у-у-у, у-у-у) |
| Название | Год |
|---|---|
| Solo | 2022 |
| Il bambino che contava le stelle | 2022 |
| Il ballo delle incertezze | 2017 |
| Pianeti | 2017 |
| Buongiorno vita | 2022 |
| Sul finale | 2022 |
| Niente | 2022 |
| Sogni appesi | 2017 |
| Supereroi | 2022 |
| Cascare nei tuoi occhi | 2018 |
| Ti dedico il silenzio | 2018 |
| Quel filo che ci unisce | 2022 |
| OCCHI LUCIDI | 2024 |
| 7+3 | 2022 |
| Tutto questo sei tu | 2022 |
| Piccola Stella | 2019 |
| I Tuoi Particolari | 2019 |
| Spari sul petto | 2022 |
| Rondini Al Guinzaglio | 2019 |
| Isolamento | 2022 |